-
Giới Thiệu
-
Kinh Duy Ma Cật
-
Tuệ Sỹ
- ---o0o---
I-
NHÂN CÁCH HUYỀN THOẠI
Vaisâli (Tỳ-da-li), thủ phủ của Vajji (Bạt-kỳ), một
cường quốc theo chế độ cộng hòa thị tộc của người Vajji, mà các
lân bang quen gọi là Licchavì, là một đô thị phát triển trù phú
thời đức Thích Tôn tại thế, và những người Licchavì giàu có,
vinh quang, được ví như các thiên thần cõi trời Ðao-lợi
(Trayastrimsa).
Một buổi sáng, có tiếng trẻ khóc trước vườn Thượng
uyển của nhà vua. Người giữ vườn ra xem, bắt gặp một bé gái bị
bỏ rơi dưới một gốc xoài. Ông ẳm bé gái về nuôi và đặt tên là
Amrapâlì, với ý nghĩa là người con gái được bảo vệ bởi gốc
xoài.
Lớn lên, sắc đẹp của nàng không những rục sáng cả
nước, mà còn chói rạng xa đến những địa phương mà tiếng đồn có
thể lan đến. Nhan sắc của nàng che mờ trí tuệ và dũng lược của
các vương tôn, công tử, những người Licchavì giàu có, thế lực.
Nàng trở thành đối tượng tranh chấp của họ. Ðể tránh cho sự
tranh chấp không trở thành xung đột quyết liệt, họ thỏa thuận
Amrapâlì là bảo vật chung. Ðịnh mệnh bắt nàng phải trở thành một
kỹ nữ. Và cũng từ đó, Vaisâlì trở thành một vườn hoa chói lọi
bởi sắc đẹp thiên kiều bá mỵ của Amrapâlì, thu hút khá nhiều tài
sản vật chất của các vương tôn, và của cả những quân vương đầy
quyền uy. Trong đó có cả vua Bimbisàra, vua nước Magadha hùng
cường bậc nhất vào thời bấy giờ. Vua một thời là bạn của Thái tử
Siddhârtha, và sau đó là đệ tử thành tín của Phật. Amrapâlì sinh
cho Bimbasàra một người con. Một con người được sinh ra từ những
đam mê trụy lạc của một quân vương và một kỹ nữ. Nhưng, đó sẽ là
một đóa sen từ bùn lầy hôi tanh mà vươn lên với hương sắc thuần
tịnh. Họ đặt tên cho con mình là Vimala, không ô nhiễm, hay sẽ
dứt sạch ô nhiễm. Quả nhiên, về sau Vimala xuất gia theo Phật,
rồi chứng đắc quả A-la-hán.
Ðó là một Vimala ẩn sỹ. Từ thanh lâu đi vào rừng
tía. Lang thang với một bình bát và ba y. Hạnh phúc với đời sống
tri túc.
Nhưng, còn một Vimala khác không chỉ làm chói sáng
Vaisâlì như một nhân vật huyền thoại. Một con người mà danh
tiếng không chỉ được đồn đãi giữa các vua chúa, các phú gia địch
quốc, giữa các trà đình tửu quán, giũa các chốn thanh lâu trụy
lạc; mà danh tiếng ấy còn vang xa đến tận cùng biên giới của vũ
trụ, nếu vũ trụ có biên giới; được các Thánh nhân, các Bồ tát
kính trọng; được các đức Phật tán dương. Ðó là danh tiếng không
chút ô nhiễm ngay dù được truyền tụng giữa bùn lầy ô nhiểm. Ðó
là một Vimala-kìrti. Là một Thánh nhân nhưng không hề ở trên cõi
Thánh thanh tịnh vô vi. Ðó cũng là một tay lạc phách giang hồ,
mà trong lòng tay, những cánh hoa giớiõø trở thànhø thể tính
Chân không vi diệu.
Có một nhân vật lịch sử như thế chăng, hay đấy chỉ
là một nhân vật hư cấu để biểu tượng một tư tưởng triết học hay
một lý tưởng Bồ tát đạo của Phật giáo Ð?i thừa?
Có thể trả lời một cách dứt khoát rằng đó là một
nhân vật lịch sử, xuất hiện trong một giai đoạn đặc biệt của
lịch sử phát triển Phật giáo nói chung, và trong thời kỳ vận
động của Ð?i thừa.
Một con người có thật được trang bị với một cơ sở
tư tưởng bất nhị (advaita) để có thể tự nâng lên hàng Thánh giả
vượt ngoài tam giới nhưng đồng thời có thể hạ mình ngập lụt
trong thế gian ô nhiễm mà vẫn không tách lìa thế giới thuần tịnh
vô nhiễm.
Một con ngưòi có thật, sống trong trạng thái an
nhiên giải thoát bất khả tư nghị, đã bưng ngọn đèn trí tuệ ra
khỏi các hang động tĩnh mặc, từ các thâm sơn cùng cốc, để rọi
sáng đường đi cho những con người đang mãi chìm đắm trong bùn
lầy hôi thối bỗng phát hiện chân diện mục của mình nguyên lai là
thanh tịnh. Ðó là một nghệ sĩ lớn, bằng du hí thần thông tam
muội, hằng rong chơi trong sáu nẻo luân hồi, với những chất liệu
thấp hèn, dơ bẩn của thế giới ô trược, đã nắn thành những tác
phẩm thánh thiện tuyệt vời. Lịch sử nhân loại nếu chưa từng xuất
hiện một, hay nhiều nhân vật như vậy, thì thế giới này chỉ là
một sa mạc nóng bức đầy quái tượng dã thú. Ðó là một khẳng định
mang tính bản thể luận, và cũng là yếu tính lịch sử phát triển
của xã hội loài người.
Chính vì, trong một thời kỳ nhất định, tất yếu xuất
hiện một nhân vật hiện thực như vậy để làm sáng tỏ khát vọng
vĩnh cửu của con người, thúc đẩy lịch sử chuyển hướng sang một
giai đoạn mới; và đã có nhiều nhân vật lịch sử như vậy, cho nên
hình ảnh một Vimalakìrti hiện thực được hoá thân thành nhân vật
huyền thoại. Nói cách khác, từ một con người hiện thực,
Vimalakìrti trở thành biểu tượng cho tác nhân lịch sử. Thế
nhưng, đó là con người mà chúng ta sẽ học tập ở đây, như là một
cách người nhân cách hóa cho lý tưởng của Ðại thừa Bồ tát.
II- Ý NGHĨA NHÂN CÁCH VÀ Ý
NGHĨA LỊCH SỬ
Vimalakìrti-nirdesa, đó là đề kinh tiếng Phạn được
khôi phục dựa trên các bản dịch và chú giải của Hán tạng. Chú
Duy- ma- cật kinh dẫn lời giải của La Thập (Kumarajìva):
"Duy-ma- cật, tiếng nước Tần (Trung hoa) nói la Tịnh Danh. Tức
là một người trong số năm trăm đồng tử. Từ nuớc Diệu hỷ, du hành
đến cõi này. Sau khi làm xong những việc cần làm, lại trở về chỗ
cũ." Cùng tác phẩm, dẫn lời giải của Trúc Ðạo Sinh:
-"Duy-ma-cật, tiếng Hoa nói là Vô Cấu Xưng. Do bởi
lẩn hành vi trong ngũ dục mà siêu nhiên không vấy bẩn, danh thơm
lan khắp xa, nên có tên như vậy."
Tịnh danh huyền luận, Cát Tạng, dẫn chứng giải
thích của Chân Ðế Tam tạng: " Nói đủ theo tiếng Phạn, thì phiên
âm là Tỳ-ma-la-cật-lị-đế. Trong đó, tỳ nghĩa là diệt, ma-la
nghĩa là cấu (cáu bẩn), cật-lị-đế nghĩa là minh (tiếng hót).
Tổng hợp lại, có nghĩa là diệt cấu minh (tiếng hót không vấy
bẩn)." Và Cát Tạng nêu ý kiến: "Minh (tiếng hót) cũng có nghĩa
là danh (tiếng tăm) vậy." Trước đó, Cát Tạng cũng nêu ý nghĩa có
tính cách biểu tượng về Tịnh Danh: "Do tịnh đức được chứa đ?y
bên trong, và danh tiếng tốt đẹp truyền khắp thiên hạ, nên được
gọi là Tịnh Danh."
Theo những giải thích dẫn trên, Tịnh Danh được hiểu
như một danh từ mô tả một nhân cách hay một phẩm tính được nhân
cách hóa. Tịnh Danh, như vậy, không nhất thiết phải là tên của
một nhân vật lịch sử có thật nào đó, mà là một đức tính hay một
giá trị phổ quát được nhân cách hoá từ lý tưởng Bồ tát đạo của
Ð?i thừa. Nói rõ hơn, Tịnh Danh, hay Vô Cấu Xưng, biểu trưng
tinh thần nhập thế của Ðại thừa Bồ tát. Và như vậy, tên kinh
Vimalakìriti-nirdesa, dịch là Duy-ma-cật sở thuyết theo ngài La
Thập, hay Thuyết Vô cấu xưng theo ngài Huyền Tráng, có thể được
hiểu theo hai nghĩa. Thứ nhất, đó là tác phẩm ghi lại những trần
thuật của Vimalakìrti, một nhân vật lịch sử sáng chói nhất trong
phong trào vận động Ðại thừa. Thứ hai, đó là tập hợp của học
thuyết về sự vinh quang không ô nhiễm. Với ý nghĩa thứ hai này,
kinh còn có tên khác nữa, gọi là Bất tư nghị giải thoát. Căn cứ
theo nội dung, tư tưởng của Vimalakìrti thuộc hệ Bát-nhã, mà
đỉnh cao ở đây là lý bất nhị (advaita) được diễn tả bằng sự im
lặng của Vimalakìrti trước câu hỏi của Bồ tát Văn-thù
(Manjusrì). Về mặt thực tiễn hành đạo, như giải thích của Ðại sư
Trí Khải, Duy ma kinh huyền sớ, dẫn chứng phẩm 7 "Quán chúng
sinh": "Ðối với hạng người tăng thượng mạn, Phật nói diệt trừ
dâm, nộ, si là gải thoát. Với hạng người không tăng thượng mạn,
Phật nói thể tính của dâm, nộ, si chính là giải thoát." Và Ðại
sư nêu ý kiến: "Thể tính dâm, nộ, si là chân tính bất tư nghị,
lấy giải thoát làm thể."
Bởi vì Ðại sư Trí Khải là người sáng lập Thiên thai
tông, lấy kinh Pháp hoa (Saddharma-pundarika-sùtra) làm sở y, do
đó từ ngữ tăng thượng mạn (abhimàna) trong trích dẫn trên cần
được hiểu theo nội hàm của Pháp hoa. Ðó là từ ngữ chỉ những vị
A-la-hán tự thỏa mãn với Thánh quả mà các ngài đã chứng, với một
cứu cánh duy nhất là nhập niết-bàn không lưu lại dấu tích như
ngọn lửa tắt khi chất đốt đã hết.
Trên phương diện tư tưởng, Duy-ma-cật phê phán tất
cả giáo pháp không chỉ của Thanh văn, mà còn luôn cả Ðại thừa;
dù rằng các giáo pháp ấy được tin tưởng là do chính đức Thích
Tôn đã thuyết giảng. Nhưng rồi, như chúng ta sẽ thấy trong chính
văn, sự phê phán của Duy-ma-cật không có tác dụng đả kích và bác
bỏ, mà là lật ngược các điểm giáo pháp để có thể nhìn rõ những
hàm ẩn dưới nhãn quang khác. Tuy khẳng định, "Tính thể của tham
dục, sân hận và si mê chính là giải thoát", nhưng khi hiện bịnh,
Duy-ma-cật ứng dụng sự hiện bịnh ấy như là phương tiện thực tiễn
để diễn giải cho các cư sỹ tại gia về bản chất của tồn tại: "Này
các nhân giả, thân này là vô thường; là pháp yếu ớt, không chắc
thật, chóng mục rữa... Thân này vốn như huyễn, từ phiền não
sinh. Thân này vốn như mộng, được nhìn thấy do hư vọng... Thân
này như rắn độc, như kẻ thù, như một đống rỗng không..." Nếu
nhìn trên lý luận hình thức, hai đoạn văn vừa dẫn hoàn toàn mâu
thuẫn nhau. Nhưng nếu bằng lý luận biện chứng siêu nghiệm của
kinh điển Bát-nhã thì cả hai đều là một thức tại tuyệt đối bất
nhị.
Khi gặp ngài Xá-lợi-phất (Sàriputra) đang tĩnh tọa
trong khu rừng vắng, Duy-ma-cật phê phán: "Thưa ngài
Xá-lợi-phất, bất tất ngồi như thế mới là tĩnh toạ. . . Không
khởi diệt tận định (samjnàvedita-nirodha- samàpatti) mà hiện các
oai nghi; đó mới là tĩnh tọa... Không đoạn phiền não mà nhập
niết-bàn; ấy mới là tĩnh tọa..."
Khi lên viếng đức Di-lặc (Maitreya) trên cung trời
Ðâu-suất (Tusita), Duy-ma-cật hỏi: "Thưa ngài Di-lặc, Thế Tôn
thọ ký cho ngài một đời nữa sẽ thành Phật. Nhưng ngài được thọ
ký theo đời nào? Quá khứ chăng? Quá khứ đã qua rồi. Vị lai
chăng? Vị lai chưa đến. Hiện tại chăng? Hiện tại không dừng."
Rõ ràng, những phê phán ấy không có tác dụng phá
huỷ, mà bằng vào biện chứng siêu nghiệm của hệ tư tưởng Bát-nhã,
triển khai những ý nghĩa ẩn tàng thâm sâu trong những giáo pháp
mà Phật đã dạy. Ðó là phê phán để thành tựu. Thành tựu như thế
được gọi là bất tư nghị (acintya).
Trên nền tảng nhận thức ấy, Duy-ma-cật mở ra con
đường thực tiễn hành động. Con đường đó được gọi là bất tư nghị
giải thoát (acintya-vimoksa). Mục tiêu cứu cánh cho những giáo
pháp của Phật là giải thoát. Trong giáo pháp được cho là nguyên
thủy, thì ý nghĩa của giải thoát là diệt trừ tham, sân, si; đoạn
tận phiền não, để chấm dứt khổ đau. Trong Ð?i thừa, giáo pháp ấy
không hoàn toàn bị bác bỏ. Nhưng giải thoát được xác nhận với
nhận thức trực quán về thể tính của tham, sân, si. Từ đó,
Duy-ma-cật được coi là đỉnh cao trong phong trào vận động của
Ðại thừa. Về một phương diện, cuộc vận động để xác lập Ð?i thừa
trong giáo nghĩa của Phật bị chỉ trích gay gắt là xu hướng thế
tục hoá đạo Phật. Bởi vì nó đề cao vai trò của cư sỹ tại gia
trong quá trình tu đạo và hành đạo ngang với chúng đệ tử xuất
gia. Giáo pháp nguyên thuỷ, những yếu nghĩa căn bản do đức Thích
Tôn giảng dạy chỉ có thể được thành tựu với điều kiện thoát ly
mọi ràng buộc thế tục. Cư sỹ tại gia chỉ có vai trò hộ đạo, mà
chính yếu là cung cấp các nhu yếu thường nhật cho các đệ tử xuất
gia của Phật. Ðó là điều được xác nhận rõ ràng, tất nhiên là mặt
ngoài, trong tất cả kinh điển nguyên thủy hay sơ kỳ Phật giáo.
Về mặt giáo nghĩa, cả bốn chúng đệ tử Phật đều có
khả năng thành tựu Thánh đạo như nhau, và tục gia đệ tử cũng có
thể chứng đắc quả vị A-la-hán vốn được coi là mục đích cứu cánh
trong qúa trình tu đạo. Nhưng tất nhiên đệ tử tại gia với nhiều
ràng buộc khó đạt đến mục đích ấy.
Ðoạn kinh dẫn dưới đây rất thường gặp trong các
kinh của Nikàya, tức Kinh tạng Pàli, và các kinh tương đương
thuộc bộ A-hàm trong Hán tạng:
"Ở đây, đức Như lai xuất hiện ở thế gian; Ngài là bậc Ứng cúng,
Chánh biến tri, (...) Có gia chủ hay con trai của gia chủ (...)
sau khi nghe Pháp ấy liền phát khởi tín tâm nơi Như lai. Người
ấy sau khi đã có tín tâm như vậy, bèn suy nghĩ: ‘Ðời sống tại
gia là trói buộc, là con đường bụi bặm. Ðời sống xuất gia thì tự
do thênh thang. Ðời sống tại gia thì khó mà thực hành phạm hạnh
hoàn toàn đầy đủ, hoàn toàn thanh tịnh không ô nhiễm. Vậy ta hãy
cạo bỏ râu tóc, khoác áo ca-sa, xuất gia, lìa bỏ gia đình."
Ý nghĩa của sự so sánh ấy, cho đến ngày nay, hay trong những
thời kỳ hay nơi những địa phương mà Ðại thừa hưng thịnh nhất,
vẫn còn nguyên giá trị. Thế nhưng, trong những thế kỷ đầu Phật
lịch, ý nghĩa ấy được nhận thức như là tuyệt đối. Vì vậy, nhiều
tác giả viết sử Phật giáo gọi thời đó là thời kỳ Phật giáo tu
viện; nghĩa là thời kỳ mà giáo pháp của Phật chỉ dành riêng cho
đệ tử xuất gia, chỉ được nghiên cứu và tu tập trong các tu
viện.
Tất nhiên, lịch sử phát triển của đạo Phật không
tách ngoài phát triển chung của xã hội. Khi xã hội phát triển
đến một hình thái nhất định nào đó, hình thái sinh hoạt Phật
giáo, về mặt hành trì cũng như trên phương diện tư tưởng, phải
thay đổi cho phù hợp với hình thái xã hội mới. Thế nhưng, tích
cực tiếp nhận những thay đổi mới để tiến bộ là một khía cạnh tâm
lý của con người, thì tinh thần bảo thủ, sợ thay đổi, cũng là
một khía cạnh tâm lý khác. Cải cách, và bảo thủ, là hai thế lực
luôn luôn cọ xát nhau tạo thành những xung động thường xuyên của
lịch sử. Sự tồn tại của Phật giáo, của các cộng đồng đệ tử Phật
giữa các cộng đồng xã hội khác cũng chưa hề thoát ly các quy
luật ấy. Có lẽ tránh cho các chúng đệ tử sau này không bị khóa
chặt bởi quán tính lịch sử, cho nên, trước khi nhập niết-bàn,
đức Thích Tôn cho phép chúng tỳ kheo có thể lược bỏ một số điều
khoản giới luật nếu xét thấy không phù hợp. Nhưng trong cuộc
kiết tập lần đầu tại Ràjagaha, trưởng lão Ca-diếp (Kasyapa), với
tư cách là trưởng lão cao niên nhất trong các đệ tử Phật, đã
quyết định, những gì Phật đã thiết chế, dù lớn dù nhỏ, không một
tỳ kheo nào được quyền thay đổi.
Chỉ một trăm năm sau ngày Phật niết bàn, nhóm tỳ
kheo ở Vajji đã đề ra một số sửa đổi trong các lề luật sinh
hoạt. Tất nhiên họ gặp phải sự chống đối quyết liệt của nhóm tỳ
kheo bảo thủ. Một hội nghị Tăng đoàn được triệu tập tại Vaisâli
để phán quyết tính cách hợp luật hay vi luật đối với những sửa
đổi của nhóm tỳ kheo Vajji. Kết quả của hội nghị là giáo đòan bị
phân liệt thành hai bộ phái: Thượng tọa bộ gồm các tỳ kheo cao
niên có tinh thần bảo thủ, và Ðại chúng bộ gồm số đông các tỳ
kheo trẻ có xu hướng cải cách.
Mâu thuẫn và xung đột như vậy là quy luật phát
triển của xã hội. Sự phân liệt giáo đoàn là một chứng minh tích
cực rằng Phật giáo không tồn tại ngoài những quá trình thay đội
và phát triển chung của xã hội. Ðiều đó cho thấy sự xuất hiện
của Ðại thừa là tất yếu lịch sử. Và điều này cũng chứng minh
tính cách hiện thực của Duy-ma-cật như một nhân vật lịch sử
trong dòng vận động của Ðại thừa. Có thể chỉ có một Duy-ma-cật
trong một thời điểm nhất định, mà cũng có thể có nhiều
Duy-ma-cật trong nhiều thời điểm khác nhau.
Nói một cách vắn tắt, sự xuất hiện của Duy-ma-cật
là xu hướng khẳng định vai trò tích cực của chúng đệ tử tại gia
trong giáo pháp của Phật, về các mặt hành đạo cũng như hóa đạo.
Tuy nhiên, trước khi vai trò này được khẳng định, một quá trình
biến thái của tư tưởng đã phải xảy ra.
Trước hết, vị trí của bậc A-la-hán được hạ thấp
xuống. Quả vị A- la-hán không còn được nhân thức như là cứu cánh
trong quá trình tu đạo. Và phẩm cách của Thánh giả A-la-hán cũng
chứ phải là toàn thiện. Cũng như mục đích học tập của các người
con của một gia đình là để thừøa kế và quản lý sản nghiệp của
gia đình. Cũng vậy, người tu Phật chỉ có một cứu cánh duy nhất
phải thành tựu là kế thừa sự nghiệp của Như lai. So sánh hai mục
đích với nhau, các đệ tử chỉ mong muốn chứng quả A-la-hán và
nhập Niết bàn ngay trong đời hiện tại; các đệ tử ấy được nói là
những người đi trên cỗ xe nhỏ - Tiễu thừa. Ý nghĩa của sự phân
biệt Tiểu thừa và Ðại thừa là như vậy.
Cứu cánh thành Phật không phải là ý tưởng mới mẻ
của các nhà vận động Ðại thừa. Ngay trong các kinh điển được cho
là nguyên thủy, nhiều vị Phật trong quá khứ thường được đề cập.
Và chính đức Thích Tôn cũng huyền ký về vị Phật tương lai kế
tiếp Ngài là Phật Di-lặc. Có nhiều chúng sinh đã thành Phật và
sẽ thành Phật, như vậy, trong quá khứ cũng như trong hiện tại và
vị lai có nhiều chúng sinh đã, và đang tu hành để thành Phật.
Thế nhưng, ngay quả vị A-la-hán vốn được nhận thức là thấp như
vậy mà đời sống cư sỹ tại gia còn khó có thể thành tựu, huống gì
quả vị cao như Phật. Vậy, cần một nền tảng tư tưởng để đề cao
cứu cánh ấy. Nền tảng ấy, trước vận động của Duy-ma-cật, là hệ
tư tưởng Bát nhã.
Trong nguyên thủy, giáo pháp mà Phật giảng cho đệ
tửa tại gia tu học là niệm Phật, niệm Pháp, niệm Tăng, niệm thí,
niệm giới và niệm thiên. Thực tiễn thường nhật, hành đạo của
người tại gia chủ yếu là bố thí, và mục đích là để được sinh
thiên. Bố thí, tức là đem tài sản của mình sở hữu phân phát cho
người khác. Trước hết, tài sản được sử dụng như là phương tiện
hộ đạo. Bằng tài sản sở hữu của mình, cư sỹ tại gia cung cấp cho
chúng xuất gia bốn nhu yếu sinh tồn: thực phẩm, y phục, thuốc
trị bịnh, và các phương tiện cư trú. Bố thí cho những người
nghèo khốn cũng là hình thức hành đạo của người tại gia.
Trong Ðại thừa, sự hành đạo chủ yếu của Bồ tát cung
vẫn là bố thí. Nhưng, trên nền tảng tư tưởng Bát nhã, sự bố thí
bấy giờ không thuần chỉ là sự ban phát của cải vật chất, mà là
phương tiện dẫn vào bản thể thâm sâu của thực tại. Sự bố thí ấy
không nhắm mục đích sinh thiên nữa, mà là nhắm thẳng đến cứu
cánh thành Phật. Nội dung của bố thí không chỉ thuần của cải vật
chất nữa, mà bao hàm cả ba phương diện: Tài thí, pháp thí và vô
úy thí. Ðể thực hành tài thí, bồ tát phải giàu có. Ðể thực hành
pháp thí, bồ tát phải có kiến thức uyên bác. Ðể thực hành vô úy
thí, bồ tát cần có nghị lực và dũng cảm. Như thế, Bi-Trí-Dũng là
phương châm hành đạo của bồ tát.
Chúng ta cũng thấy rằng các Bồ tát với sự hành đạo
như vậy không phải hoàn toàn là lớp người mới, hay một thế hệ
Phật tử mới, hay những ngưòi mới quy y mà tập quán tư tưởng cố
hữu chưa dứt bỏ. Mà đó lại là các đệ tử kỳ cựu trong hàng đệ tử
xuất gia của Phật. Như ngài Subhùti (Tu bồ đề) chẳng hạn.
Subhùti là một Ðại thanh văn, mà nôn vô tránh tam
muội của ngài không có vị Thanh văn nào khác có thể so sánh.
Trong Kim cang Bát nhã, khi Subhùti hỏi về ý nghĩa phát bồ đề
tâm và làm thế nào để củng cố và phát triển tâm bồ đề ấy, Phật
chỉ ra pháp môn tu tập thích ứng là bố thí ba la mật. Chỉ duy
nhất bằng vào bố thí ba la mật, bồ tát có thể thành tựu nhiều
Phật pháp vi diệu khác như thành tựu giới đức, chứng đắc các
thiền định và tam muội, thể hiện được trí tuệ.
Ðể chứng quả A la hán, tỳ kheo cần có thiền định.
Muốn có thiền định, tỳ kheo cần ở nhừng nơi yên tĩnh, cần sống
trong những khu rừng vắng vẻ. Nhưng Bồ tát có thể thực hành bố
thí ba-la-mật ngay giữa thế gian náo nhiệt. Do thế, giải thoát
của Bồ tát không thể nhận thức được một cách hợp lý bằng tri
thức thường nghiệm. Và do ý nghĩa này, đời sống hành đạo của
Duy-ma-cật được nói là bất tư nghị giải thoát.
Trong nguyên thuỷ, giải thoát được hiểu là diệt trừ
phiền não ô nhiễm, dứt sạch tham, sân, si, để chứng nhập niết
bàn. Còn trong Duy-ma-cật sở thuyết, giải thoát có nghĩa là gì,
và mục đích hành đạo của bồ tát là gì? Ngay giữa dòng đời ô
nhiễm mà không hề bị ô nhiễm, vì bản chất của tồn tại là vô
nhiễm. Cho nên, hành đạo và giải thoát của Duy-ma-cật nhắm đến
một cứu cánh hiện thực. Cứu cánh ấy được thể hiện qua hai phương
diện, tuy hai nhưng là một tuyệt đối bất nhị. Hai phương diện đó
là tịnh Phật quốc độ (Buddhaksetra-parisuddhi) và thành tựu
chúng sinh (sattva-paripàcana). Chúng ta gọi đó la tông chỉ của
Duy-ma-cật sở thuyết.
III- CƠ SỞ TƯ TƯỞNG
Như đã biết, Duy-ma-cật sở thuyết còn có một tên
khác nữa là Bất tư nghị giải thoát. Ðó là tên kinh mà cũng là
tông chỉ của kinh. Chúng ta có thể đi sâu vào tông chỉ của kinh
qua hai phạm trù: tông thể và tông dụng. Tông thể là cơ sở tư
tưởng để từ trên đó Bồ tát triển khai thực tiễn hành đạo của
mình. Tông dụng là mục tiêu và cũng là thực tiễn hành đạo của Bồ
tát. Nhu vậy, cơ sở tư tưởng của Duy-ma-cật là bất tư nghị giải
thoát, mà thực tiễn hành đạo của Duy-ma-cật cũng là bất tư nghị
giải thoát. Nói cách khác, ở đây tông thể của kinh là "nhập bất
nhị pháp môn" và tông dụng của kinh là "tịnh Phật quốc độ, thành
tựu chúng sinh."
Từ quan điểm triết học mà nhìn, chủ điểm mà kinh
lấy làm nền tảng và triển khai nhận thức về thực tại là nguyên
lý bất nhị (advaita). Ðể nhận thức được thực tại chân tực, bồ
tát cần đi qua cánh cửa bất nhị.
Nguyên lý bất nhị hướng dẫn nhận thức khởi đi từ
những thực tại sai biệt mà khám phá ra thực tại tối hậu là Tuyệt
đối thể ngay trong các tồn tại sai biệt ấy. Tức siêu việt những
mặt đối lập của thực tại vốn chỉ tồn tại trong thế giới danh
ngôn và khái niệm, như sinh và diệt, nhiễm và tịnh, sinh tử và
niết bàn. Trước hết, hiện thực được phơi bày với bản tính mâu
thuẫn nội tại của nó. Các khái niệm mâu thuẫn nhau, loại trừ lẫn
nhau, cùng tồn tại như là yếu tính của tồn tại, khiến cho hiện
thực xuất hiện trước nhận thức như là thực tại hư huyễn, và như
vậy nhận thức không có nội dung, trống rỗng.
Thế nhưng, thựïc tại tối hậu, mà nhận thức đạt được
ở đây như là Tuyệt đối thể, nguyên lai là chỉnh thể thống nhất
của hai thái cực mâu thuẫn biện chứng.
Tuyệt đối thể đó là kết luận của quá trình tư biện,
là giới hạn của tri thức duy lý. Nó tồn tại như khái niệm vô hạn
hay vô cực trong toán học. Bản thân của khái niệm vô hạn là một
nghịch lý toán học. Không một phép toán nào khả dĩ chứng minh
tồn tại hiện thực của một thực thể vô hạn. Nhưng nếu loại bỏ
khái niệm vô hạn, thì không một phép tóan nào khả dĩ được thực
hiện trong toán học. Cũng vậy, Tuyệt đối thể là một khái niệm
nghịch lý trong triết học. Nguyên lý bất nhị không thủ tiêu các
mặt đối lập và mâu thuẫn của hiện thực để cho nhận thức đối diện
một thế giới trống rỗng, hư vô. Nguyên lý bất nhị dung hợp các
mặt đối lập và mâu thuẫn của hiện thực thành một Tuyệt đối thể.
Nhưng Tuyệt đối thể không được nhận thức trong từng hiện thực
sai biệt; vả lại, ngoài hiện thực sai biệt cũng không thể nhận
thức được Tuyệt đối thể. Nguyên lý bất nhị đẩy nhận thức diễn
qua nhiều đợt khủng hoảng, để rồi cuối cùng đặt nhận thức trước,
hay trong, một thực tại vô ngôn, hoàn toàn im lặng.
Nguyên lý bất nhị, mà cũng là thực tại bất nhị, là
giải thoát bất tư nghị, như vậy là cánh cửa giao thông cho Bồ
tát qua lại giữa niết bàn và sinh tử. Nếu không được trang bị
bằng nguyên lý bất nhị, Bồ tát sẽ không đủ nghị lực và dũng mãnh
để trụ vững trên bồ đề tâm, dù chưa đoạn tận phiền não. Do đã
thấu triệt nguyên lý bất nhị mà thiên nữ, hiện thân như là thị
nữ của Duy-ma-cật, đã đề xuất một tiền đề khiến cho ngài Xá Lợi
Phất phải sửng sốt: đam mê dục vọng, thù hận, và vô minh, chính
là chân tính của giải thoát.
IV- THỰC TIỄN HÀNH ÐẠO
Trong Duy ma kinh huyển sớ, Ðại sư Trí Khải phân
tích nội dung của kinh theo năm lớp huyền nghĩa trong đó thứ ba,
tông chỉ của kinh, là nhân và quả của Phật quốc bất khả tư nghị.
Bởi vì ý nghĩa Phật quốc được giới thiệu ngay ở phẩm tựa, theo
bản dịch của Huyền Tráng, mà theo bản dịch của Cưu-ma-la-thập
thì có tiêu đề là phẩm Phật quốc. Theo đó, cư sỹ Bảo Tích
(Ratnarâsi), trưởng đoàn của năm trăm cư sỹ, sau khi cúng dường
và xưng tán Phật, bày tỏ ước nguyện muốn nghe Phật nói về sự
thanh tịnh của quốc độ Phật và hành động của Bồ tát để thành tựu
quốc độ thanh tịnh ấy.
Ở đây, căn cứ theo thỉnh cầu của cư sỹ Bảo Tích,
chủ đề của kinh có thể nói một cách vắn tắt, gồm hai khía cạnh:
tịnh Phật quốc độ, thành tựu chúng sinh.
Nhưng, Phật quốc ở đây cần được hiểu như thế nào?
Nói theo ý nghĩa tổng quát nhất, đó là phạm vi mà trong đó giáo
pháp của Phật được lưu truyền. Hoặc nói, đó là môi trường chịu
ảnh hưởng giáo hóa của một đức Phật nhất định trong một thời
gian nhất định. Hoặc nói rõ hơn, và gọn hơn, đó là thế giới của
Phật.
Theo ý nghĩa tôn giáo, người ta nói rằng một, và
duy nhất chỉ có một, thế giói là một tác phẩm sáng tạo của một
đấng Sáng Tạo Tối Cao. Ðấng Sáng Tạo ấy có quyền lực vô biên và
tuyệt đối để sáng tạo ra một thế giới theo ý muốn của mình, thì
cũng có quyền lực như vậy để hủy diệt thế giới theo ý muốn. Ý
nghĩa ấy phản ánh sự thành lập một quốc gia và một Nhà nước quân
chủ. Vua là sở hữu chủ của đất nước. Ðất nước là của vua.
Phật không tự nhận Ngài là đấng Sáng Tạo, mà chỉ là
vị Ðạo sư của trời và người. Phật không phải là sở hữu chủ của
thế giới, thế thì, làm sao có thể nói là có thế giới của Phật?
Ðể có thể nhận thức rõ ý nghĩa này, chúng ta không
thể không có một ít khái niệm về sự hình thành một quốc gia, sự
xuất hiện của Nhà nước, trong lịch sử xã hội loài người, theo
quan điểm Phật giáo, nói một cách tổng quát.
Tất nhiên, ý thức về sự tồn tại của một quốc gia,
sự xuất hiện một cơ cấu Nhà nước, không phải là ý thức tiên
nghiệm. Trong ý thức tôn giáo, đó là sự giao ước giữa đấng Sáng
Tạo và con người. Trong quan điểm xã hội học, đó là sự giao ước
giữa người và người.
Xã hội loài người và các định chế của nó là một
hình thái sinh hoạt ý thức trong một giai đoạn nhất định trong
toàn bộ quá trình sinh thành và hủy diệt của thế giới. Vì vậy,
khi luận về ý nghĩa tồn tại của xã hội và các định chế của nó,
không thể không đề cập đến nguồn gốc của thế giới, và như một hệ
luận, nguồn gốc của loài người.
Ðức Phật đã nhiều lần từ chối trả lời về nguồn gốc
và sự hình thành của thế giới. Sự từ chối ấy hoặc được giải
thích là do lập trường thực dụng, hoặc do giới hạn nhận thức
luận. Thế nhưng, khi cần giải thích nguồn gốc các định chế xã
hội, mà quan niệm tôn giáo đương thời cho thiên định, đức Phật
đã nói rõ về nguồn gốc và quá trình tiến hóa của con người và xã
hội con người.
Nếu đọc thẳng vào nhiều kinh đi?n Phật giáo, người
ta có cảm tưởng thế giới quan Phật giáo bị bao phủ bởi lớp sương
mù huyền thoại dày đặc. Nhưng, cũng nên hiểu rằng, lớp huyền
thoại ấy không phải đơn giản là hư cấu của ý thức, mà là một
hình thái ngôn ngữ. Sự thật hay huyền thoại tùy thuộc vào cách
đọc, hay cách giải mã, ngôn ngữ ấy. Trong nhận thức luận chung
của các khuynh hướng tư tưởng Phật giáo, không hề có khởi điểm
và tận cùng của thời gian, cũng không hề có tâm điểm và biên
giới của không gian, mà chỉ có tận cùng giới hạn của trí năng.
Tất nhiên là trí năng của nhận thức duy lý, dù là nhận thức
triết học hay nhận thức khoa học. Trong khoảng thời gian và
không gian vô cùng và vô tận ấy, nói về sự xuất hiện và tồn tại
của một thế giới, trong vô số thế giới khác, cũng có nghĩa là
đặt thế giới vào một hệ quy chiếu đặc biệt nào đó.
Chúng ta cần đứng trên một nền tảng tư duy về thế
giới quan như thế để phân tích những vấn đề chinh trị và xã hội
trong các truyền thống và xu hướng tu tưởng khác nhau của Phật
giáo.
Trong quá trình tiến hóa, từ một vi sinh vật tồn
tại và phi hành trong ánh sáng, xuất hiện vào một thời điểm nhất
định trong một chù kỳ thành-trụ-hoại-không của thế giới, con
người cũng chỉ là một sinh vật trong các sinh vật khác, nhưng do
thừa hưởng kết quả quá khứ mà bẩm sinh với một hữu thể tồn tại
được phát triển dần thành hai yếu tố vừa độc lập vừa bất phân là
danh và sắc. Trên cơ sở đó, ý thức được phát triển càng lúc càng
cao do vừa lấy ngoại giới làm đối tượng vừa vừa phản chiếu trên
chính nó như là chuỗi tồn tại liên tục của một tự ngã.
Cho đến khi ý thức về sự tồn tại của một tự ngã
được hình thành, con người tự tách mình ra khỏi thế giới quanh
mình, phân biệt những gì thuộc về ta và những gì không thuộc về
ta. Cũõng như để tăng lớn thể tích của thân xác, con người , như
các sinh vật khác, cần hấp thu các dưỡng chất từ ngoại giới;
cũng vậy, để tăng lớn tự ngã, con người cần chinh phục và chiềm
hữu. Từ đó, hình thành một ý thức về sự tích lũy. Tích lũy như
vậy không phải là một khái niệm tiên thiên, không phải là là ý
thức tiên nghiệm, mà là một hình thái đặc biệt của ý thức xuất
hiện vào một thời điểm có ý nghĩa trong quá trình tiến hóa.
Tích lũy tất nhiên dẫn đến xung đột, cạnh tranh.
Mâu thuẫn xã hội bắt đầu, trật tự cũ bị đảo lộn. Một định chế
mới cần được thiết lập để điều hòa những mâu thuẫn, xung đột, do
hệ quả của cạnh tranh. Chính quyền đầu tiên được gọi theo tiếng
Pali là Mahâsammato, được bầu lên bởi đại chúng. Người đứng đầu
cơ cấu mới này đươc gọi là Râjâ, mà sau này thường được hiểu là
vua, hay người cai trị. Nhưng theo định nghĩa của Pâli, Râjâ có
nguồn gốc từ động từ râjati, "nó làm vui lòng." Như vậy, chính
quyền hay vua là trọng tài xã hội, được bầu lên và được ủy quyền
điều hòa những mâu thuẫn xã hội.
Song song với hình thái chính quyền nguyên thủy như
trên, các kinh luận còn nêu lên một hình thái chính quyền khác,
đứng đầu là một Chuyển luân vương (Cakravartin), không phải do
dân chúng bầu lên để bảo vệ quyền lợi của họ, mà do phước báo
tích lũy từ nhiều đời của vị ấy. Cả hai quan điểm cùng được lưu
truyền trong một hệ Thánh điển. Nhưng theo cách nhìn từ lập
trường xã hội và sử quan duy lý, cả hai đại diện cho hai thời kỳ
phát triển khác nhau của tư tưởng Phật học về nguồn gốc và hính
thái chính quyền.
Hình thái chính quyền Chuyển luân vương là quan
niệm, và cũng là lý tưởng phổ biến, trong cả hai truyền thống
Ðại và Tiểu thừa. Ðó là một chính quyền đức trị, và nhân dân
được giáo hoá thuần thiện, với đầy đủ mười phạm trù đạo đức, hay
mười nghiệp đạo thiện. Lý tưởng về một chính quyền đức trị và
một xã hội đạo đức phản ánh ước mơ của các Phật tử vào các thời
kỳ suy thoái của xã hội. Vả lại, về mặt tiêu cực, như được thấy
trong nhiều kinh luận, trong nhiều truyện truyền kỳ, sự suy
thoái của con người về mặt đạo đức, và kéo theo đó là sự suy
thoái về mặt thể chất, rồi như là hậu quả tất nhiên của cả hai
là suy thoái xã hội toàn diện, là những xu hướng đương nhiên
trong một giai đoạn tiến hoá của thế giới. Tất nhiên, đó không
phải là tiến hóa luận theo chiều tuột dốc, cũng không phải theo
chiều hướng thượng. Tuột dốc hay hướng thượng tùy theo từng thời
kỳ; chúng nối tiếp nhau lên xuống như những đợt sóng trong đại
dương sinh tử bao la.
Trong Duy-ma-cật, và trong nhiều kinh điển Ðại thừa
khác, hình ảnh một quốc gia lý tưởng, và nói rộng ra là một thế
giới lý tưởng, là hình ảnh một Phật quốc (Buddha-ksetra). Dù
theo nghĩa đen thì cũng không thể hiểu đó là nột quốc gia Phật
giáo. Một cách chính xác, từ ngữõ ấy cần được diễn theo hai
nghĩa: quốc gia Phật tính và quốc gia Phật hóa. Cả hai tổng hợp
thành một ý nghĩa duy nhất: tư tưởng tịnh độ.
Nhưng cũng cần phân biệt tịnh độ tha lực và tịnh độ
bồ tát. Tịnh độ tha lực nhắm mục đích thoát khỏi thế giới Ta bà
được coi là uế trược này để sinh về một thế giới tốt đẹp hơn.
Tịnh độ bồ tát là thế giới lý tưởng mà bồ tát xây dựng. Bồ tát
trước hết sinh ra trong một thế giới xấu xa, thoái hóa. Bằng ý
chí, bằng hành động, "năng hành nan hành", làm những việc khó
làm, Bồ tát biến đổi thế giới ô trược ấy thành tịnh độ. Vì rằng,
tự bản chất, hết thảy các pháp vốn thanh tịnh.
Tự bản chất, hết thảy các pháp đều thanh tịnh. Ðó
là tiền đề căn bản cho tư tưởng tịnh độ bồ tát. Ðây không phải
là điều mới mẻ và riêng biệt của Ðại thừa. Trong A hàm và
Nikàya, đức Phật trước khi nhập Niết bàn cũng đã nhiều lần ca
ngợi vẻ đẹp những nơi Ngài đi qua, xác nhận ý nghĩa rằng, với
những ai đã giác ngộ thì thế giới này luôn luôn đượcnhìn thấy là
thanh tịnh. Ðây cũng là điều được khẳng định trong phẩm Phật
quốc.
Cõi tịnh độ mà bồ tát phát nguyện xây dựng, nói một
cách tổng quát, có những đặc điểm như dưới đây.
Về thiên nhiên, đó là thế giới không có những vật
chất xấu xa, dơ bẩn và hôi thối. Người với người sẽ không bị
gián cách nhau bởi không gian vật lý, do đó sự giao thông và
giao tiếp không hề bị chướng ngại. Sự biến đổi khuôn mặt thế
giới như vậy là do sự cải hóa tư tưởng của chúng sinh tồn tại
trong đó. Nếu tâm chúng sinh là một tập hợp thiện và ác lẫn lộn,
thì thế giới vật chất mà chúng sống trong đó cũng gồm đủ các thứ
đẹp và xấu. Vì, như Phật đã nói: "Chúng sinh là kẻ thừa tự những
hành vi mà nó đã làm trong quá khứ." Nói cách khác, với những
hành vi được thúc đẩy bởi tham. Chúng sinh sẽ sáng tạo ra những
thứ xấu xa, hôi thối mà chính nó là kẻ thừa hưởng. Bằng những
hành vi bị chi phối bởi thù hận, chúng sinh sẽ sáng tạo những
vật chất chướng ngại đ? làm gián cách người vời ngừời.
Thiên nhiên phản ánh hình thái ý thức. Cho nên, một
thế giới được cấu thành bởi thiên nhiên xinh đẹp là cõi sống của
các loại chúng sinh thuần thiện, bao gồm mười nghiệp đạo thiện.
Trong một quốc gia mà đứng đầu là Chuyển luân vương, thì nhân
dân trong đó cũng thuần thiện. Ðiểm khác biệt với chúng sinh
trong tịnh độ bồ tát là ở chỗ, trong cõi này ngoài sự thành tựu
muời nghiệp đạo thiện, chúng sinh thảy đều được giáo hoá Bồ đề
tâm, hướng ước nguyện đến cứu canh là thành Phật.
Một điểm đ?c biệt nữa là, trong tịnh độ bồ tát,
không tồn tại một quốc vương hay một hình thức Nhà nước hay
chính quyền. Duy chỉ có Phật hiện hữu như là vị Ðạo sư giảng dạy
chân lý chứ không có chúc năng cai trị. Chúng ta đã biết rằng,
cơ cấu chính quyền hay hình thái Nhà nước chỉ xuất hiện khi mà
mãu thuẫn xã hội tiến đến mức độ gay gắt. Xung đột và mâu thuẫn
diễn ra trong quá trình cạnh tranh để tích lũy. Tích lũy được
thúc đẩy bởi tham. Tham là yếu tố tăng trọng bản ngã.
Không phải tất cả chúng sinh trong tịnh độ bồ tát
đều đã diệt trừ ngã chấp, đạt đến trình độ vô ngã. Nhưng do bởi
không tồn tại những chất liệu nuôi dưỡng, nên tham phiền não
chìm sâu dưới đáu biển ý thức, không phát huy tác dụng để chi
phối con người. Nếu không được thúc đẩy bởi tham, ý niệm tích
lũy không tồn tại. Không tích lũy, do đó không cạnh tranh, và xã
hội không bị cuốn hút vào những xung đột mâu thuẫn. Trong trường
hợp đó, sự tồn tại của một cơ cấu chính quyền là không cần
thiết, và không hợp lý. Hay nói theo cách của các nhà luận lý
học Phật giáo: Cái gì không có tác dụng, cái đó không hiện
thực.
Nhưng, tịnh độ bồ tát không phải là ước nguyện chủ
quan của Bồ tát. Vì đó là môi trường tồn tại của những chúng
sinh có chung những hình thái ý thúc giống nhau, do đó tịnh độ
bồ tát là công trình tập thể. Chừng nào chúng sinh chưa được
giáo hóa đầy đủ để tự mình xác lập Chánh đạo, chừng ấy bồ tát
vần chứ thể thành viên mãn hạnh nguyện "tịnh Phật quốc độ." Cho
nên, để tịnh Phật quốc độ, bồ tát đồng thời cũng nỗ lực để thành
tựu chúng sinh. Trả lời câu hỏi của Bảo Tích về ý nghĩa tịnh độ
của bồ tát, đức Phật nói: "Chúng sinh loại là tịnh độ của Bô
tát." Và sau đó Ngài nẽu ví dụ: Một người có thể xây dựng tùy ý
cung điện lâu đài trên khoảng đất trống, không có các thứ chướng
ngại làm vướng bận. Nhưng người đó không thể dựng các thứ hoặc
bằng gỗ hoặc bằng đất giữa hư không. Chúng sinh chính là nền
tảng để Bồ tát xây dựng tịnh độ.
Nói cách khác, Bồ tát hành đạo để tịnh Phật quốc độ
vì biết rằng tất các các pháp bản lai thanh tịnh. Ðó là Ðại trí.
Ðồng thời Bồ tát cũng thành tựu chúng sinh, vì mục đích hành đạo
của Bồ tát là vì muốn đem sự an lạc đến cho tất cả. Ðó là Ðại
bi. Cỗ xe Ðại thừa luôn luôn phải được vận chuyển bằng hai bánh
: Ðại trí và Ðại bi.
--- o0o
---