|
Kinh Ma Ha Bát Nhã Ba La Mật
QUYỂN THỨ
HAI MƯƠI BẢY
Hán
dịch: Pháp Sư Cưu Ma La Thập
Việt
dịch: Hòa Thượng Thích Trí Tịnh
PHẨM THIỆN ĐẠT THỨ BẢY MƯƠI CHÍN
-
Ngài Tu Bồ
Ðề bạch đức Phật:
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Thế nào là đại Bồ-Tát thông đạt các pháp tướng?
-
Ðức Phật
bảo ngài Tu Bồ Ðề:
-
Ví như hóa
nhơn chẳng hiện hành tham sân si, chẳng hiện hành sắc, thọ,
tưởng, hành, thức, chẳng hiện hành nội ngoại pháp, chẳng nhiện
hành phiền não kiết sử, chẳng hiệnhành pháp hữu lậu, pháp vô
lậu, pháp thế gian, pháp xuất thế gian, pháp hữu vi, pháp vô vi,
cũng không có thánh quả.
-
Cũng như
vậy, Bồ-Tát không có những sự ấy, cũng chẳng phân biệt pháp ấy.
Ðây gọi là thông đạt các pháp tướng.
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Hóa nhơn thế nào có tu đạo?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Hóa nhơn tu đạo chẳng cấu chẳng tịnh, cũng chẳng ở năm loài
sanh tử.
-
Ý của ông
nghĩ sao, này Tu Bồ Ðề! Hóa nhơn của đức Phật biến hóa ra có sự
thiệt căn bổn, cóo cấu có tịnh chăng?
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Không. Hóa nhơn của đức Phật biến hóa ra không có sự
thiệt căn bổn, cũng không có cấu, cũng không có tịnh, cũng chẳng
ở năm loài sanh tử.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Bồ-Tát khéo thông đạt các pháp tướng cũng như vậy.
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Tầt cả sắc, thọ, tưởng, hành, thức như hóa chăng?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Tất cả các sắc như hóa, tất cả thọ, tưởng, hành, thức nhẫn
đến tất cả pháp như hóa.
-
Hoá nhơn
không có sắc, không có thọ, tưởng, hành, thức, không cấu không
tịnh, không năm loài sanh tử, cũng không chỗ giải thoát, thì
Bồ-Tát có những công dụng gì?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Ý của ông nghĩ sao, đại Bồ-Tát lúc hành đạo Bồ-Tát, các
ngài có thấy có chúng snah từ trong địa ngục, ngạ quỷ, súc sanh,
nhơn thiên được giải thoát chăng?
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Các ngài không thấy có.
-
Ðúng như
vậy. Này Tu Bồ Ðề! Ðại Bồ-Tát chẳng thấy có chúng sanh từ ba
cõi được giải thoát. Tại sao? Vì đại Bồ-Tát thấy biết tất cả
pháp như huyễn như hóa.
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Nếu đại Bồ-Tát thấy biết tất cả pháp như huyễn như hóa,
vì những sự gì mà Bồ-Tát hành sáu ba la mật, hành tứ thiền, tứ
vô lượng tâm, hành tứ vô sắc định, hành ba mươi bảy pháp trợ đạo
nhẫn đến hành đại từ đại bi, tịnh Phật quốc độ, thành tựu chúng
sanh?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Nếu chúng sanh tự biết các pháp nhhư huyễn, như hóa thì đại
Bồ-Tát trọn chẳng ở vô số kiếp vì chúng sanh mà hành Bồ-Tát đạo.
-
Bỡi chúng
sanh chẳng tự biết các pháp như huyễn như hóa, nên đại Bồ-Tát ở
vô lượng vô số kiếp hành sáu ba la mật, thành tựu chúng sanh,
tịnh Phật quốc độ, được vô thượng bồ đề.
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Nếu tất cả pháp như mộng, như hưởng, như ảnh, như diệm,
như huyễn, như hóa, thì chúng sanh an trụ tại chỗ nào để được
Bồ-Tát hành sáu ba la mật cứu vớt?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Chúng sanh chỉ an trụ trong danh tướng hư vọng ức tưởng phân
biệt, vì thế nên Bồ-Tát hành sáu ba la mật ở trong danh tướng hư
vọng cứu vớt chúng sanh ra.
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Gì là danh? Gì là tướng?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Danh ấy chỉ là cưỡng làm giả đặt ra: này là sắc, là thọ,
tưởng, hành, thức, này là nam, là nữ, là lớn, là nhỏ, này là
địa ngục, là súc sanh, là ngạ quỷ, là nhơn, là thiên, này là hữu
vi, là vô vi, này là quả Tu Ðà Hoàn, quả Tư Ðà Hàm, quả A Na
Hàm, quả A La Hán, đạo Bích Chi Phật, này là Phật đạo.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Tất cả pháp hòa hiệp đều là giả danh. Dùng danh lấy các pháp
thế nên là danh. Tất cả pháp hữu vi chỉ có danh tướng. Người
phàm ở trong đó sanh chấp trước.
-
Ðại Bồ-Tát
hành Bát-Nhã ba la mật vì dùng sức phương tiện nên ở trong danh
tự, dạy cho họ xa rời mà bảo rằng: các chúng sanh này! Danh ấy
chỉ có danh rổng không phát sanh trong hư vọng ức tưởng phân
biệt. Các ngươi chớ chấp trước hư vọng ức tưởng. Sự ấy bổn lai
đều không có, vì tự tánh rỗng không vậy, bực trí giả chẳng chấp
trước nó.
-
Như vậy,
này Tu Bồ Ðề! Ðại Bồ-Tát hành Bát-Nhã ba la mật, dùng sức phương
tiện vì chúng sanh mà thuyết pháp. Ðó là danh.
-
Những gì là
tướng?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Có hai thứ tướng là chỗ mà người phàm chấp trước:
-
Một là sắc
tướng. Hai là vô sắc tướng.
-
Những gì
gọi là sắc tướng? Những thứ có sắc hoặc thô, hoặc tế, hoặc tốt,
hoặc xấu đều là rỗng không. Ở trong những pháp rỗng không ấy ức
tưởng phân biệt để tâm nắm lấy tướng. Ðây gọi là sắc tướng.
-
Những gì là
vô sắc tướng?
-
Nơi các
pháp vô sắc ức tưởng phân biệt để tâm nắm lấy tướng nên sanh
phiền não. Ðây gọi là vô sắc tướng.
-
Ðại Bồ-Tát
hành Bát-Nhã ba la mật, dùng sức phương tiện dạy chúng sanh xa
lìa sự chấp trước tướng ấy. Ở trong pháp vô tướng khiến họ rời
lìa hai pháp, đó là tướng và vô tướng.
-
Như vậy,
này Tu Bồ Ðề! Ðại Bồ-Tát hành Bát-Nhã ba la mật dạy chúng sanh
rời lìa tướng khiến họ an trụ trong tánh vô tướng.
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Nếu tất cả pháp chỉ có danh tướng, thế nào đại Bồ-Tát
hành Bát-Nhã ba la mật có thể tự lợiích, cũng dạy người khác
khiến họ được lợi hành? Thế nào Bồ-Tát đầy đủ quả địa: từ một
quả địa, đến một quả địa, cũng dạy chúng sanh khiến họ được quả
tam thừa?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Nếu các pháp căn bổn quyết định có mà chẳng phải chỉ là danh
tướng, thì đại Bồ-Tát hành Bát-Nhã ba la mật chẳng có thể tự lợi
ích người khác.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Vì các pháp không có căn bổn mà sự thiệt chỉ có danh tướng,
nên Bồ-Tát lúc hành Bát-Nhã ba la mật có thể đầy đủ Thiền ba la
mật, Tiến ba la mật, Nhẫn ba la mật, Giới ba la mật, Thí ba la
mật, vì vô tướng vậy. Có thể đầy đủ tứ thiền ba mật, tứ vô lượng
tâ m ba la mật, tứ vô sắc định ba la mật, vì vô tướng vậy. Có
thể đầy đủ tứ niệm xứ ba la mật, nhẫn đến bát thánh đạo phần ba
la mật, có thể đầy đủ nội không ba la mật nhẫn đến vô pháp hữu
pháp không ba la mật, vì vô tướng vậy. Có thể đầy đủ giải thoát
ba la mật, cửu thứ đệ định ba la mật, vì vô tướng vậy. Có thể
đầy đủ Phật thập lực nhẫn đến mười tám pháp bất cộng ba la mật,
vì vô tướng vậy.
-
Vì vô tướng
nên Bồ-Tát tự mình đầy đủ các pháp lành cũng giáo hóa người khác
khiến họ đầy đủ pháp lành, vì vô tướng vậy.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Nếu các pháp tướng mà thiệt có chừng hào ly, thì lúc hành
Bát-Nhã ba la mật, đại Bồ-Tát chẳng biết được các pháp vô tướng
vô niệm được vô thượng bồ đề cũng dạy chúng sanh khiến họ được
pháp vô lậu. tại sao? Vì tất cả pháp vô lậu đều vô tướng vô niệm
vậy.
-
Như vậy,
này Tu Bồ Ðề! Ðại Bồ-Tát hành Bát-Nhã ba la mật dùng pháp vô lậu
lợi ích chúng sanh.
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Nếu tất cả pháp vô tướng nvô niệm, sao lại kể là pháp
Thanh Văn, là pháp Bích Chi Phật, là pháp Bồ-Tát, là pháp Phật?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Ý ông nghĩ sao, pháp vô tướng với pháp Thanh Văn có khác
chăng?
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Không có khác.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Pháp vô tướng với pháp Bích Chi Phật, pháp Bồ-Tát, pháp Phật
có khác chăng?
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Không có khác.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Pháp vô tướng có phải là quả Tu Ðà Hoàn, quả Tư Ðà Hàm, quả
A Na Hàm, quả A La Hán, pháp Bích Chi Phật, pháp Bồ-Tát, pháp
Phật chăng?
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Ðúng như vậy.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Vì lẽ ấy nên biết tất cả pháp đều vô tướng.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Ðại Bồ-Tát học tất cả pháp vô tướng này thì được thêm lớn
pháp lành, đó là sáu ba la mật, tứ thiền, tứ vô lượng tâm, tứ vô
sắc định, tứ niệm xứ nhẫn đến mười tám pháp bất cộng. tại sao
vậy? Bồ-Tát chẳng lấy những pháp khác làm trọng yếu bằng ba môn
giải thoát. Vì tất cả pháp tự tướng không, đó gọi là không giải
thoát môn. Vì tất cả pháp vô tướng, đó gọi là vô tướng giải
thoát môn. Vì tất cả pháp vô tác vô khởi, đó gọi là vô tác giải
thoát môn.
-
Nếu đại
Bồ-Tát học ba môn giải thoát thì có thể học tướng ngũ ấm, có thể
học tướng thập nhị nhập, có thể học tướng thập bát giới, có thể
học tướng tứ thánh đế, có thể học mười hai nhơn duyên, có thể
học nội không nhẫn đến vô pháp hữu pháp không, có thể học sáu
ba la mật nhẫn đến mười tám pháp bất cộng.
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Ðại Bồ-Tát hành Bát-Nhã ba la mật có thể học tướng ngũ
ấm như thế nào?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Ðại Bồ-Tát hành Bát-Nhã ba la mật biết sắc tướng, biết sắc
sanh diệt, biết sắc như.
-
Thế nào là
biết sắc tướng?
-
Biết sắc
rốt ráo không, thành phần của nó phân chia sai khác hư giả không
thiệt như bọt nước không bền không chắc. Ðó là biết sắc tướng.
-
Thế nào là
biết sắc sanh diệt?
-
Lúc sanh
khởi, sắc không từ đâu lại, lúc đi không chỗ đến. Nếu biết chẳng
lại chẳng đi, đó là biết sắc sanh diệt.
-
Thế nào là
biết sắc như?
-
Sắc như ấy
chẳng sanh chẳng diệt, chẳng lại chẳng đi, chẳng tăng chẳng
giảm, chẳng cấu chẳng tịnh, đó là biết sắc như.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Như đó là nói như thiệt chẳng hư. Như đó là trước sau và
chặn giữa cũng vậy thường chẳng đổi khác. Ðó là biết sắc như.
-
Thế nào là
biết thọ tướng? Thế nào là biết thọ sanh diệt? Thế nào là biết
thọ như?
-
Bồ-Tát biết
các thọ tướng như bong bóng nước: một khởi một dệt. Ðó là biết
thọ tướng.
-
Biết thọ
không từ đâu lại, đi không chỗ đến. Ðó là biết thọ sanh diệt.
-
Thọ như ấy
chẳng sanh chẳng diệt, chẳng đến chẳng đi, chẳng tăng chẳng
giảm, chẳng cấu chẳng tịnh. Ðó là biết thọ như.
-
Thế nào là
biết tưởng tướng? Tưởng sanh diệt? Tưởng như?
-
Tưởng ấy
Bồ-Tát biết như diệm, chẳng thể có được, mà vọng tưởng là nước.
Ðó là biết tưởng tướng.
-
Tưởng ấy
không từ đâu lại, đi không chỗ đến. Ðó là biết tưởng sanh diệt.
-
Tưởng như
ấy chẳng sanh chẳng diệt, chẳng đến chẳng đi, chẳng tăng chẳng
giảm, ,chẳng cấu chẳng tịnh, chẳng chuyển đổi nơi thiệt tướng.
Ðó là biết tưởng như.
-
Thế nào là
biết hành tướng? Hành sanh diệt? Hành như?
-
Bồ-Tát biết
hành như thân cây chuối, từ bẹ từ bẹ lột bỏ chẳng có cứng chắc.
Ðó là biết hành tướng.
-
Các hành
sanh khởi không từ đâu lại, đi không chỗ đến. Ðó là biết hành
sanh diệt. Các hành chẳng sanh chẳng diệt, chẳng đến chẳng đi,
chẳng tăng chẳng giảm, chẳng cấu chẳng tịnh. Ðó là biết hành
như.
-
Thế nào là
biết thức tướng? Thức sanh diệt? Thức như?
-
Bồ-Tát biết
thức như nhà ảo thuật, ảo thuật ra bốn binh chủng không có
thiệt. Ðó là biết thức tướng.
-
Thức ấy lúc
phát sanh không từ đâu lại, lúc diệt không chỗ đến. Ðó là biết
thức sanh diệt.
-
Thức như ấy
chẳng snah chẳng diệt, chẳng đến chẳng đi, chẳng tăng chẳng
giảm, chẳng cấu chẳng tịnh. Ðó là biết thức như.
-
Thế nào là
biết thập nhị nhập?
-
Bồ-Tát biết
nhãn căn, nhãn căn tánh không, nhẫn đên1 ý căn, ý căn tánh
không. Biết sắc, sắc tánh không, nhẫn đến pháp, pháp tánh không.
-
Thế nào là
biết thập bát giới?
-
Bồ-Tát biết
nhãn giới, nhãn giới tánh không, nhẫn đến ý thức, ý thức giới
không.
-
Thế nào là
biết tứ thánh đế?
-
Lúc biết
khổ thánh đế, Bồ-Tát xa rời quan niệm dị biệt thấy có hai pháp
mà biết khổ đế chẳng hai chẳng khác.
-
Với tập,
diệt và đạo cũng như vậy.
-
Thế nào là
biết mười hai nhơn duyên?
-
Bồ-Tát biết
mười hai nhơn duyên chẳng có tướng sanh.
-
Ngài Tu Bồ
Ðề thưa:
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Lúc hành Bát-Nhã ba la mật, nếu đại Bồ-Tát đều riêng
phân biệt biết các pháp, toan không do sắc tánh mà phá hoại pháp
tánh, nhẫn đến do Nhứt thiết chủng trí tánh mà phá hoại pháp
tánh chăng?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Nếu ngoài pháp tánh lại còn có pháp thì mới có lẽ là phá
hoại pháp tánh.
-
Ngoài pháp
tánh, tánh chẳng có thể được nên nchẳng hoại.
-
Tại sao?
Này Tu Bồ Ðề! Phật và đệ tử của đức Phật biết ngoài pháp tánh,
pháp chẳng thể có được.
-
Vì pháp
chẳng thể có được nên chẳng thể nói ngoài pháp tánh có pháp.
-
Như vậy,
này Tu Bồ Ðề! Ðại Bồ-Tát hành Bát-Nhã ba la mật phải học pháp
tánh.
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Ðại Bồ-Tát nếu học pháp tánh phải chăng là không chỗ
học?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Ðại Bồ-Tát học pháp tánh thì học tất cả pháp.
-
Tại sao? Vì
tất cả pháp là pháp tánh.
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Duyên cớ gì tất cả pháp là pháp tánh?
-
Này Tu Bồ
Ðề! Tất cả pháp vào trong tánh vô vi vô tướng. Vì thế nên học
pháp tánh thì học tất cả pháp.
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Nếu tất cả pháp là pháp tánh, tại sao đại Bồ-Tát học
sáu ba la mật, tứ thiền, tứ vô lượng tâm, tứ vô sắc định? Tại
sao Bồ-Tát học ba mươi bảy pháp trợ đạo, ba môn giải thoát, tám
bội xả, chín định thứ đệ, mười trí lực nhẫn đến mười tám pháp
bất cộng? tại sao học sáu thần thông, ba mươi hai tướng tám
mươi tùy hình hảo? Tại sao Bồ-Tát học sanh vào nhà đại tộc, các
cõi trời? Tại sao Bồ-Tát học địa phát tâm thứ nhứt đến địa thứ
mười? Tại sao Bồ-Tát học địa Thanh Văn, địa Bích Chi Phật, vị
Bồ-Tát? Tại sao Bồ-Tát học th ành tựu chúng sanh, tịnh Phật quốc
độ, các môn đà la ni, nhạo thuyết biện tài? Tại sao Bồ-Tát học
vô thượng bồ đề, học xong được Nhứt thiết chủng trí biết tất cả
pháp?
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Trong pháp tánh của các pháp không có sự khác biệt ấy.
-
Bạch đức
Thế-Tôn! Phải chăng Bồ-Tát sa vào phi đạo? Tạisao? Vì trong pháp
tánh không có sự khác biệt ấy. Trong pháp tánh không có sắc,
thọ, tưởng, hành, thức. Pháp tánh cũng chẳng xa rời sắc, thọ,
tưởng, hành, thức. Sắc tức là pháp tánh, pháp tánh tức là sắc.
Thọ, tưởng, hành, thức cũng vậy. Tất cả pháp cũng vậy.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Ðúng như vậy. Ðúng như lời ông nói: sắc tức là pháp tánh,
thọ, tưởng, hành, thức tức là pháp tánh.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Lúc hành Bát-Nhã ba la mật, nếu đại Bồ-Tát thấy có pháp
ngoài pháp tánh, thì là chẳng cầu vô thượng bồ đề.
-
Lúc hành
Bát-Nhã ba la mật, đại Bồ-Tát biết tánh của tất cả các pháp là
vô thượng bồ đề. Vì thế nên lúc hành Bát-Nhã ba la mật, đại
Bồ-Tát biết tất cả pháp là pháp tánh rồi ở nơi pháp không danh
tướng dùng danh tướng để giảng thuyết, đó là sắc, là thọ, tưởng,
hành, thức nhẫn đến là vô thượng bồ đề.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Ví như nhà ảo thuật ở trước công chúng thuật làm các thứ
hình sắc, nào là gái trai voi ngựa, nào là vườn rừng xinh tươi
và những nhà cữa, nào là suối chảy ao tắm xiêm y hoa hương anh
lạc đồ uống món ăn, nào là hòa ca tấu nhạc, để giúp vui mọi
người.
-
Nhà ảo
thuật lại thuật làm ra người rồi bảo bố thí, trì giới, nhẫn
nhục, tinh tấn, thiền định, tu trí huệ.
-
Nhà ảo
thuật này lại thuật làm dòng đại tộc, các cõi Trời, các thánh Tu
Ðà Hoàn, Tư Ðà Hàm, A Na hàm, A La Hán, Bích Chi Phật, đại
Bồ-Tát từ sơ phát tâm thật hành sáu ba la mật, hành sơ địa đến
thập địa, nhập vị Bồ-Tát du hí thần thông, thành tựu chúng sanh
tịnh Phật quốc độ, du hí các thiền định giải thoát tam muội,
thật hành Phật thập lực nhẫn đến thân Phật đủ ba mươi hai tướng,
tám mươi tùy hình hảo.
-
Nhà ảo
thuật, thuật làm ra như vậy cho mọi người xem.
-
Trong làng
khán giả, người vô trí hết sức khen ngợi tài giỏi của nhà ảo
thuật. Người có trí suy gẫm rằng: thật chưa từng có, trong ấy
không có sự thiệt mà có thể làm pháp không chỗ có để làm vui đẹp
mọi người, từ nơi khôong hình tướng khiến có hình tướng, không
sự có sự tướng, nhưng vẫn không tướng có.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Ðại Bồ-Tát chẳng thấy có pháp rời ngoài pháp tánh. Lúc hành
Bát-Nhã ba la mật, vì sức phương tiện, đại Bồ-Tát dầu chẳng thấy
có chúng sanh mà tự bố thí cũng dạy người khác bố thí, khen ngợi
bố thí, vui mừng khen ngợi người bố thí. Nhẫn đến tự tu trí huệ
cũng dạy người tu trí huệ, vui mừng khen ngợi người tu trí huệ.
-
Ðại Bồ-Tát
tự thật hành thập thiện, ngũ giới, bát giời, tứ thiền, tứ vô
lượng tâm, tứ vô sắc định, ba mươi bảy pháp trợ đạo, nhẫn đến tự
thật hành mười tám pháp bất cộng, vui mừng khen ngơị người thật
hành mười tám pháp bất cộng.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Nếu pháp tánh trước sau và giữa có dị biệt thì đại Bồ-Tát
chẳng có thể do sức phương tiện để hiển thị pháp tánh thành tựu
chúng sanh.
-
Này Tu Bồ
Ðề! Do vì pháp tánh trước sau và giữa không dị biệt, thế nên
đại Bồ-Tát hành Bát-Nhã ba la mật vì sự lợi ích chúng sanh mà
thật hành Bồ-Tát đạo vậy.
-
- --o0o--
|
|