|
Kinh
Ma Ha Bát Nhã Ba La Mật
QUYỂN THỨ HAI
Hán
dịch: Pháp Sư Cưu Ma La Thập
Việt dịch: Hòa
Thượng Thích Trí Tịnh
PHẨM
TÁN THÁN BA-LA-MẬT THỨ NĂM
Bấy giờ các ngài Xá-Lợi-Phất, Ðại-Mục-Kiền-Liên,
Tu-Bồ-Ðề, Ma-Ha-Ca-Diếp cùng chúng đại Tỳ-kheo, chúng Ðại Bồ-Tát,
chúng Ưu-bà-Tắc, chúng Ưu-Bà-Di đứng dậy quỳ gối chắp tay thưa rằng:
"Bạch đức Thế-Tôn! Ma ha ba la mật là Bát-Nhã ba la mật của đại
Bồ-Tát. Tôn ba la mật, đệ nhứt ba la mật, thắng ba la mật, diệu ba
la mật, vô thượng ba la mật, vô đẳng ba la mật, vô đẳng đẳng ba la
mật, như hư không ba la mật đều là Bát-Nhã ba la mật của đại Bồ-Tát.
Bạch đức
Thế-Tôn! Tự tướng không ba la mật, tự tánh không ba la mật, chư pháp
không ba la mật, vô pháp hữu pháp không ba la mật, khai nhứt thiết
công đức ba la mật, thành tựu nhứt thiết công đức ba la mật, bất khả
hoại ba la mật đều là Bát-Nhã ba la mật của đại Bồ-Tát.
Bạch đức
Thế-Tôn! Ðại Bồ-Tát thật hành Bát-Nhã ba la mật này làm vô-đẳng-đẳng
bố thí đầy đủ vô-đẳng-đẳng đàn na ba la mật, được vô đẳng-đẳng thân
và vô-đẳng-đẳng pháp, đây chính là vô thượng chánh đẳng chánh giác.
Như đàn na ba la mật, năm ba la mật kia cũng vậy.
Ðức Thế-Tôn cũng
vốn đã thật hành Bát-Nhã ba la mật này mà đầy đủ sáu ba la mật, được
vô đẳng đẳng pháp, được vô đẳng đẳng sắc thọ tưởng hành thức, thành
Phật chuyển vô đẳng đẳng pháp luân.
Quá khứ chư Phật
cũng thật hành Bát-Nhã ba la mật này mà đầy đủ vô đẳng đẳng bố thí
nhẫn đến chuyển vô đẳng đẳng pháp luân.
Vị lai chư Phật
cũng thật hành Bát-Nhã ba la mật này sẽ đầy đủ cô đẳng đẳng bố thí
nhẫn đến sẽ chuyển vô đẳng đẳng pháp luân.
Vì thế nên chư
đại Bồ-Tát muốn vượt đến tất cả pháp bỉ ngạn phải thật hành Bát-Nhã
ba la mật.
Bạch đức
Thế-Tôn! Tất cả thế gian, hàng Trời Người và A Tu La đều phải lễ
kính cúng dường đại Bồ-Tát thật hành Bát Nhã ba la mật.
Ðức Phật nói:
"Ðúng như vậy! Ðúng như vậy! Này các Thiện n am tử! Tất cả thế gian,
hàng Trời Người và A Tu La đều phải lễ cúng dường người thật hành
Bát-Nhã ba la mật. Tại sao vậy? Vì nhơn nơi Bồ-Tát này qua lại mà
thế gian xuất sanh các thiện đạo như loài Người loài Trời từ
Tứ-Thiên-Vương đến Sắc-Cứu-Cánh-Thiên, cũng xuất sanh Tu-Ðà-Hoàn
Tư-Ðà-Hàm A-Na-Hàm A-La-Hán Bích Chi Phật và chư Phật. Nhơn nơi
Bồ-Tát này qua lại mà thế gian xuất sanh những thứ cần dùng như đồ
uống ăn y phục đèn đuốc phòng nhà châu báu.
Này Xá-Lợi-Phất!
Tất cả những thứ vui thích của thế gian, hoặc là dục lạc hay ly dục
lạc trong nhơn gian hay trên các cõi Trời đều là do Bồ-Tát này mà
có.
Tại sao vậy? Vì
lúc thật hành Bồ-tát đạo, đại Bồ-Tát này an trụ nơi sáu ba la mật,
tự làm bố thí cũng đem sự bố thí để thành tựu chúng sanh, nhẫn đến
tự làm Bát-Nhã ba la mật và cũng đem Bát-Nhã ba la mật để thành tựu
chúng sanh.
Này Xá-Lợi-Phất!
Thế nên vì an lạc tất cả chúng sanh mà đại Bồ-Tát xuất hiện thế gian
vậy.
|
|