- ĐẠI KINH PHÁP HÀNH
-
(Mahadhammasamadanasuttam)
-
- Như vầy tôi nghe.
- Một thời Thế Tôn ở Savatthi,
Jetavana, tại tịnh xá Ông Anathapindika. Ở đây Thế Tôn gọi các
Tỷ-kheo:
- – Này các Tỷ-kheo.
- – Bạch Thế Tôn.
- Các Tỷ-kheo ấy vâng đáp Thế Tôn.
Thế Tôn giảng như sau:
- – Này các Tỷ-kheo, phần lớn các
loài hữu tình có dục như thế này, có ước vọng như thế này, có
nguyện vọng như thế này: "Ôi, mong rằng các pháp bất khả ái, bất
khả lạc, bất khả ý được tiêu diệt! Mong rằng các pháp khả ái,
khả lạc, khả ý được tăng trưởng!" Này các Tỷ-kheo, dầu cho các
loài hữu tình ấy có dục như vậy, có ước vọng như vậy, có nguyện
vọng như vậy, nhưng các pháp bất khả ái, bất khả lạc, bất khả ý
được tăng trưởng; các pháp khả ái, khả lạc, khả ý bị tiêu diệt.
Ở đây, này các Tỷ-kheo, các Người có biết vì nguyên nhân gì
không?
- – Bạch Thế Tôn, đối với chúng con,
các pháp dựa Thế Tôn làm căn bản, hướng Thế Tôn làm lãnh đạo,
nương tựa Thế Tôn làm y cứ. Bạch Thế Tôn, tốt lành thay nếu Thế
Tôn thuyết giảng cho ý nghĩa này! Sau khi được nghe Thế Tôn, các
Tỷ-kheo sẽ hành trì.
- – Vậy này các Tỷ-kheo, hãy nghe và
khéo tác ý, Ta sẽ giảng.
- – Thưa vâng, bạch Thế Tôn.
- Các Tỷ-kheo ấy vâng đáp Thế Tôn.
Thế Tôn giảng như sau:
- – Ở đây, này các Tỷ-kheo, có kẻ vô
văn phàm phu, không đi đến các bậc Thánh, không thuần thục pháp
các bậc Thánh, không tu tập pháp các bậc Thánh, không đi đến các
bậc Chân nhân, không thuần thục pháp các bậc Chân nhân, không tu
tập pháp các bậc Chân nhân, không biết rõ các pháp nên phục vụ,
không biết rõ các pháp không nên phục vụ, không biết rõ các pháp
nên thân cận, không biết rõ các pháp không nên thân cận. Vì
không biết rõ các pháp nên phục vụ, không biết rõ các pháp không
nên phục vụ, không biết rõ các pháp nên thân cận, không biết rõ
các pháp không nên thân cận, vị này phục vụ các pháp không nên
phục vụ, không phục vụ các pháp nên phục vụ, thân cận các pháp
không nên thân cận, không thân cận các pháp nên thân cận. Vị này
vì phục vụ các pháp không nên phục vụ, không phục vụ các pháp
nên phục vụ, vì thân cận các pháp không nên thân cận, không thân
cận các pháp nên thân cận, cho nên các pháp bất khả ái, bất khả
lạc, bất khả ý tăng trưởng; các pháp khả ái, khả lạc, khả ý bị
tiêu diệt. Vì sao vậy? Như vậy, này các Tỷ-kheo, là vì người ấy
không có trí đối với pháp này. Và này các Tỷ-kheo, vị Đa văn
Thánh đệ tử đi đến các bậc Thánh, thuần thục pháp các bậc Thánh,
tu tập pháp các bậc Thánh, đi đến các bậc Chân nhân, thuần thục
pháp các bậc Chân nhân, tu tập pháp các bậc Chân nhân, biết rõ
các pháp nên phục vụ, biết rõ các pháp không nên phục vụ, biết
rõ các pháp nên thân cận, biết rõ các pháp không nên thân cận.
Vì biết rõ các pháp nên phục vụ, biết rõ các pháp không nên phục
vụ, biết rõ các pháp nên thân cận, biết rõ các pháp không nên
thân cận, vị này phục vụ các pháp nên phục vụ, không phục vụ các
pháp không nên phục vụ, thân cận các pháp nên thân cận, không
thân cận các pháp không nên thân cận. Vị này vì phục vụ các pháp
nên phục vụ, không phục vụ các pháp không nên phục vụ, thân cận
các pháp nên thân cận, không thân cận các pháp không nên thân
cận, cho nên các pháp bất khả ái, bất khả lạc, bất khả ý bị tiêu
diệt; các pháp khả ái, khả lạc, khả ý được tăng trưởng. Vì sao
vậy? Như vậy này các Tỷ-kheo, là vì vị ấy có trí đối với pháp
này.
- Này các Tỷ-kheo, có bốn pháp hành.
Thế nào là bốn? Này các Tỷ-kheo, có pháp hành hiện tại khổ,
tương lai quả báo cũng khổ. Này các Tỷ-kheo, các pháp hành hiện
tại khổ, tương lai quả báo lạc. Này các Tỷ-kheo, có pháp hành
hiện tại lạc, tương lai quả báo khổ. Này các Tỷ-kheo, có pháp
hành hiện tại lạc và tương lai quả báo cũng lạc.
- Ở đây, này các Tỷ-kheo, đây là
pháp hành hiện tại khổ và tương lai quả báo cũng khổ. Do vô trí
với pháp này, do si mê, nên không tuệ tri như chân: "Đây là pháp
hành hiện tại khổ và tương lai quả báo cũng khổ". Do vô trí với
pháp này, do si mê, do không tuệ tri như chân, nên phục vụ pháp
này, không tránh né pháp này. Vì phục vụ pháp này, vì không
tránh né pháp nầy, nên đối với vị này, các pháp bất khả ái, bất
khả lạc, bất khả ý tăng trưởng; các pháp khả ái, khả lạc, khả ý
bị tiêu diệt. Vì sao vậy? Như vậy, này các Tỷ-kheo, là vì vị ấy
không có trí đối với pháp này. Ở đây, này các Tỷ-kheo, đây là
pháp hành hiện tại lạc tương lai quả báo khổ. Do vô trí với pháp
này, do si mê nên không biết như chân: "Đây là pháp hành hiện
tại lạc, tương lai quả báo khổ". Do vô trí với pháp này, do si
mê, do không tuệ tri như chân, nên phục vụ pháp này, không tránh
né pháp này. Vì phục vụ pháp này, vì không tránh né pháp này,
nên đối với vị này, các pháp bất khả ái, bất khả lạc, bất khả ý
tăng trưởng; các pháp khả ái, khả lạc, khả ý bị tiêu diệt. Vì
sao vậy? Như vậy này các Tỷ-kheo, là vì vị ấy không có trí đối
với pháp này. Ở đây, này các Tỷ-kheo, đây là pháp hành hiện tại
khổ, tương lai quả báo lạc. Do vô trí với pháp này, do si mê nên
không tuệ tri như chân: "Đây là pháp hành hiện tại khổ, tương
lai quả báo lạc". Do vô trí với pháp này, do si mê, do không tuệ
tri như chân, nên không phục vụ pháp này, tránh né pháp này. Vì
không phục vụ pháp này, tránh né pháp này, nên đối với vị này,
các pháp bất khả ái, bất khả lạc, bất khả ý tăng trưởng; các
pháp khả ái, khả lạc, khả ý bị tiêu diệt. Vì sao vậy? Như vậy,
này các Tỷ-kheo, là vì vị ấy không có trí đối với pháp này? Ở
đây, này các Tỷ-kheo, đấy là pháp hành hiện tại lạc, tương lai
quả báo cũng lạc. Do vô trí với pháp này, do si mê, nên không
tuệ tri như chân: "Đây là pháp hành hiện tại lạc và tương lai
quả báo cũng lạc". Do vô trí với pháp này, do si mê, do không
tuệ tri như chân, nên không phục vụ pháp này, tránh né pháp này.
vì không phục vụ pháp này, vì tránh né pháp này, nên đối với vị
này, các pháp bất khả ái, bất khả lạc, bất khả ý tăng trưởng;
các pháp khả ái, khả lạc, khả ý bị tiêu diệt. Vì sao vậy? Như
vậy, này các Tỷ-kheo, là vì vị ấy không có trí đối với pháp này.
- Ở đây, này các Tỷ-kheo, đây là
pháp hành hiện tại khổ và tương lai quả báo cũng khổ. Do có trí
với pháp này, do tâm sáng suốt, vị này tuệ tri như chơn: "Pháp
hành này hiện tại khổ và tương lai quả báo cũng khổ". Do có trí
với pháp này, do tâm sáng suốt, do tuệ tri như chơn, vị này
không phục vụ pháp này, tránh né pháp này. Do không phục vụ pháp
này, do tránh né pháp này, các pháp bất khả ái, bất khả lạc, bất
khả ý bị tiêu diệt; các pháp khả ái, khả lạc, khả ý tăng trưởng.
Vì sao vậy? Như vậy, này các Tỷ-kheo, là vì vị ấy có trí đối với
pháp này. Ở đây, này các Tỷ-kheo, đây là pháp hành hiện tại lạc,
tương lai quả báo khổ. Do có trí với pháp này, do tâm sáng suốt,
vị này tuệ tri như chơn: "Pháp hành này hiện tại lạc, tương lai
quả báo khổ". Do có trí với pháp này, do tâm sáng suốt, do tuệ
tri như chân, vị này không phục vụ pháp này, tránh né pháp này.
Do không phục vụ pháp này, do tránh né pháp này, các pháp bất
khả ái, bất khả lạc, bất khả ý tiêu diệt; các pháp khả ái, khả
lạc, khả ý tăng trưởng. Vì sao vậy? Như vậy, này các Tỷ-kheo, là
vì vị ấy có trí đối với pháp này. Ở đây, này các Tỷ-kheo, đây là
pháp hành hiện tại khổ, tương lai quả báo lạc. Do có trí đối với
pháp này, do tâm sáng suốt, vị này tuệ tri như chân: "Pháp này
hiện tại khổ, tương lai quả báo lạc". Do có trí đối với pháp
này, do tâm sáng suốt, do tuệ tri như chân, vị này phục vụ pháp
này, không tránh né pháp này. Do phục vụ pháp này, không tránh
né pháp này, các pháp bất khả ái, bất khả lạc, bất khả ý tiêu
diệt; các pháp khả ái, khả lạc, khả ý tăng trưởng. Vì sao vậy?
Như vậy, này các Tỷ-kheo, là vì vị ấy có trí đối với pháp này. Ở
đây, này các Tỷ-kheo, đây là pháp hành hiện tại lạc và tương lai
quả báo cũng lạc. Do có trí với pháp này, do tâm sáng suốt, vị
này tuệ tri như chân: "Pháp hành này hiện tại lạc và tương lai
quả báo cũng lạc". Do có trí với pháp này, do tâm sáng suốt, do
tuệ tri như chân, vị này phục vụ pháp này, không tránh né pháp
này. Do phục vụ pháp này, do không tránh né pháp này, các pháp
bất khả ái, bất khả lạc, bất khả ý tiêu diệt; các pháp khả ái,
khả lạc, khả ý tăng trưởng. Vì sao vậy? Như vậy, này các
Tỷ-kheo, là vì vị ấy có trí đối với pháp này.
- Này các Tỷ-kheo, thế nào là pháp
hành hiện tại khổ và tương lai quả báo cũng khổ? Ở đây, này các
Tỷ-kheo, có người với khổ, với ưu, sát sanh, và do duyên sát
sanh, cảm thọ khổ ưu; với khổ, với ưu lấy của không cho, và do
duyên lấy của không cho, cảm thọ khổ ưu; với khổ, với ưu sống
theo tà hạnh trong các dục, và do duyên sống theo tà hạnh trong
các dục, cảm thọ khổ ưu; với khổ, với ưu nói lời vọng ngữ, và do
duyên nói lời vọng ngữ, cảm thọ khổ ưu; với khổ, với ưu nói lời
hai lưỡi, và do duyên nói lời hai lưỡi, cảm thọ khổ ưu; với khổ,
với ưu, nói lời ác ngữ, và do duyên nói lời ác ngữ, cảm thọ khổ
ưu; với khổ, với ưu, nói lời phù phiếm và do duyên nói lời phù
phiếm, cảm thọ khổ ưu; với khổ, với ưu, có tâm tham ái, và do
duyên có tâm tham ái, cảm thọ khổ ưu; với khổ, với ưu có tâm sân
hận, và do duyên có tâm sân hận cảm thọ khổ ưu; với khổ, với ưu
có tà kiến, và do duyên tà kiến cảm thọ khổ ưu. Vị ấy sau khi
thân hoại mạng chung, sanh vào cõi dữ, ác thú, đọa xứ, địa ngục.
Như vậy, này các Tỷ-kheo, gọi là pháp hành hiện tại khổ, tương
lai quả báo cũng khổ.
- Này các Tỷ-kheo, thế nào là pháp
hành hiện tại lạc, tương lai quả báo khổ? Ở đây, này các
Tỷ-kheo, có người với lạc, với hỷ, sát sanh và do duyên sát
sanh, cảm thọ lạc và hỷ; với lạc, với hỷ, lấy của không cho và
do duyên lấy của không cho, cảm thọ lạc và hỷ; với lạc, với hỷ,
sống theo tà hạnh trong các dục, và do duyên sống theo tà hạnh
trong các dục, cảm thọ lạc và hỷ; với lạc, với hỷ, nói lời vọng
ngữ, và do duyên nói lời vọng ngữ, cảm thọ lạc và hỷ; với lạc,
với hỷ, nói lời hai lưỡi, và do duyên nói lời hai lưỡi, cảm thọ
lạc và hỷ; với lạc, với hỷ, nói lời ác ngữ và do duyên nói lời
ác ngữ, cảm thọ lạc và hỷ; với lạc, với hỷ, nói lời phù phiếm,
và do duyên nói lời phù phiếm, cảm thọ lạc và hỷ; với lạc, với
hỷ, có tâm tham ái và do duyên có tâm tham ái, cảm thọ lạc và
hỷ, với lạc, với hỷ, có tâm sân hận, và do duyên có tâm sân hận,
cảm thọ lạc và hỷ; với lạc, với hỷ, có tà kiến, và do duyên có
tà kiến, cảm thọ lạc và hỷ. Vị này sau khi thân hoại mạng chung,
sanh vào cõi dữ, ác thú, đọa xứ địa ngục. Như vậy, này các
Tỷ-kheo, gọi là pháp hành hiện tại lạc, tương lai quả báo khổ.
- Và này các Tỷ-kheo, thế nào là
pháp hành hiện tại khổ, tương lai quả báo lạc? Ở đây, này các
Tỷ-kheo, có người với khổ với ưu, từ bỏ sát sanh, và do duyên từ
bỏ sát sanh cảm thọ khổ ưu; với khổ, với ưu, từ bỏ lấy của không
cho, và do duyên từ bỏ lấy của không cho cảm thọ khổ ưu; với
khổ, với ưu, từ bỏ tà hạnh trong các dục, và do duyên từ bỏ tà
hạnh trong các dục, cảm thọ khổ ưu; với khổ, với ưu từ bỏ nói
lời vọng ngữ và do duyên từ bỏ nói lời vọng ngữ cảm thọ khổ ưu;
với khổ, với ưu, từ bỏ nói lời hai lưỡi, và do duyên từ bỏ nói
lời hai lưỡi, cảm thọ khổ ưu; với khổ, với ưu, từ bỏ nói lời ác
ngữ, và do duyên từ bỏ nói lời ác ngữ, cảm thọ khổ ưu; với khổ,
với ưu, từ bỏ nói lời phù phiếm, và do duyên từ bỏ nói lời phù
phiếm, cảm thọ khổ ưu; với khổ, với ưu, từ bỏ tâm tham ái, và do
duyên từ bỏ tâm tham ái, cảm thọ khổ ưu; với khổ, với ưu, từ bỏ
tâm sân hận, và do duyên từ bỏ tâm sân hận, cảm thọ khổ ưu; với
khổ, với ưu, từ bỏ tà kiến, và do duyên từ bỏ tà kiến, cảm thọ
khổ ưu. Vị ấy sau khi thân hoại mạng chung, sanh vào thiện thú,
Thiên giới, cõi đời này. Như vậy này các Tỷ-kheo, gọi là pháp
hành hiện tại khổ, tương lai quả báo lạc.
- Này các Tỷ-kheo, thế nào là pháp
hành hiện tại lạc và tương lai quả báo cũng lạc? Ở đây, này các
Tỷ-kheo, có người với lạc, với hỷ, từ bỏ sát sanh và do duyên từ
bỏ sát sanh, cảm thọ lạc và hỷ; với lạc, với hỷ, từ bỏ lấy của
không cho, và do duyên từ bỏ lấy của không cho, cảm thọ lạc và
hỷ; với lạc, với hỷ, từ bỏ các tà hạnh trong các dục, và do
duyên từ bỏ các tà hạnh trong các dục, cảm thọ lạc và hỷ; với
lạc, với hỷ, từ bỏ nói lời vọng ngữ, và do duyên từ bỏ nói lời
vọng ngữ, cảm thọ lạc và hỷ; với lạc, với hỷ, từ bỏ nói lời hai
lưỡi, và do duyên từ bỏ nói lời hai lưỡi, cảm thọ lạc và hỷ; với
lạc, với hỷ, từ bỏ ác ngữ, và do duyên từ bỏ nói lời ác ngữ, cảm
thọ lạc và hỷ; với lạc, với hỷ, từ bỏ nói lời phù phiếm, và do
duyên từ bỏ nói lời phù phiếm, cảm thọ lạc và hỷ; với lạc, với
hỷ, không có tham ái, và do duyên không có tham ái, cảm thọ lạc
và hỷ; với lạc, với hỷ, không có sân tâm và do duyên không có
sân tâm, cảm thọ lạc và hỷ; với lạc, với hỷ, có chánh kiến và do
duyên chánh kiến, cảm thọ lạc và hỷ. Vị ấy, sau khi thân hoại
mạng chung, sanh lên thiện thú, Thiên giới, cõi đời này. Như
vậy, này các Tỷ-kheo, gọi là pháp hành hiện tại lạc và tương lai
quả báo cũng lạc.
- Này các Tỷ-kheo, ví như trái bí
đắng có tẩm thuốc độc. Rồi một người đến muốn sống, muốn không
chết, ưa lạc, hiềm ghét khổ, và có người nói với người ấy như
sau: "Này bạn, trái bí đắng này có tẩm thuốc độc, nếu bạn muốn,
hãy ăn. Trong khi ăn, bạn không được thích thú về sắc, về hương,
về vị. Sau khi ăn, bạn có thể đi đến chết hay đau khổ gần như
chết". Người ấy có thể ăn không có suy nghĩ, không có từ bỏ.
Trong khi ăn, người ấy không được thích thú về sắc, về hương, về
vị. Sau khi ăn, người ấy bị chết, hay bi đau khổ gần như chết.
Này các Tỷ-kheo, Ta nói pháp hành này giống như ví dụ ấy, tức là
pháp hành hiện tại khổ và tương lai quả báo cũng khổ.
- Này các Tỷ-kheo, ví như một bình
đồng đựng nước uống, có sắc, có hương, có vị, và nước uống ấy có
tẩm thuốc độc. Rồi một người đến, muốn sống, muốn không chết,
muốn ưa lạc, hiềm ghét khổ. Và có người nói với người ấy như
sau: "Này bạn, bình đồng đựng nước uống này, có sắc, có hương,
có vị, và nước uống ấy có tẩm thuốc độc. Nếu bạn muốn, hãy uống.
Trong khi uống, bạn sẽ được thích thú về sắc, về hương, về vị.
Sau khi uống, bạn có thể đi đến chết hay đau khổ gần như chết".
Người ki ó thể uống, không suy nghĩ, không từ bỏ. Trong khi
uống, người ấy được thích thú về sắc, về hương, về vị. Sau khi
uống, người ấy có thể đi đến chết hay đau khổ gần như chết. Này
các Tỷ-kheo, Ta nói pháp hành này giống như ví dụ ấy, tức là
pháp hành hiện tại lạc, tương lai quả báo khổ.
- Này các Tỷ-kheo, ví như nước đái
quỷ được trộn nhiều loại thuốc. Rồi có người đi đến, bị bệnh
hoàng đản, và có người nói với người đó như sau: "Này bạn, nước
đái quỷ này được trộn với nhiều loại thuốc. Nếu bạn muốn, hãy
uống. Trong khi uống, bạn không được thích thú về sắc, về hương,
về vị. Nhưng sau khi uống, bạn sẽ được an lạc". Người ấy có thể
uống, sau khi suy nghĩ, không có từ bỏ. Trong khi uống, người ấy
không được thích thú về sắc, về hương, về vị. Nhưng sau khi
uống, người ấy được an lạc. Này các Tỷ-kheo, Ta nói pháp hành
này giống như ví dụ ấy, tức là pháp hành hiện tại khổ, tương lai
quả báo lạc.
- Này các Tỷ-kheo, ví như lạc, mật,
thục tô và đường trộn lẫn với nhau. Rồi có người đi đến bị bệnh
kiết lỵ. Và có người nói với người ấy như sau: "Này bạn, đây là
lạc, mật, thục tô và đường trộn lẫn với nhau. Nếu bạn muốn, hãy
uống. Trong khi uống, bạn sẽ được thích thú về sắc, về hương, về
vị. Sau khi uống, bạn sẽ được an lạc". Người ki ó thể uống, sau
khi suy nghĩ, không có từ bỏ. Trong khi uống, người kia được
thích thú về sắc, về hương, về vị. Sau khi uống, người kia được
an lạc. Này các Tỷ-kheo, Ta nói pháp hành này giống như ví dụ
ấy, tức là pháp hành hiện tại lạc, tương lai quả báo cũng lạc.
Này các Tỷ-kheo, ví như trong tháng cuối mùa mưa, vào mùa thu,
mùa gặt hái, khí bầu trời quang đãng, không có mây, và mặt trời
mọc lên giữa bầu trời, phá sạch hắc ám khắp cả hư không, và chói
sáng, hực sáng và rực sáng. Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, pháp hành
hiện tại lạc, tương lai quả báo cũng lạc này, sau khi phá sạch
các dị thuyết củ ác Sa-môn, Bà-la-môn tầm thường, chói sáng, hực
sáng và rực sáng.
- Thế Tôn thuyết giảng như vậy. Các
Tỷ-kheo ấy hoan hỷ, tín thọ lời Thế Tôn dạy.
- --o0o--