|
-
Kinh Trung Bộ
-
H. T. Thích Minh Châu dịch
-
-
KINH BA MINH VACCHAGOTA
-
(Tevijja – vacchagotasuttam)
-
Như vầy tôi nghe.
-
Một thời Thế Tôn ở Vesali (Tỳ-xá-ly) rừng Đại Lâm, tại
Kutagarasala (Trùng Các Giảng đường). Lúc bấy giờ, du sĩ ngoại đạo
Vacchagotta ở tại Ekapundarika, vườn du sĩ ngoại đạo. Thế Tôn buổi
sáng đắp y, cầm y bát, đi vào Vesali để khất thực. Rồi Thế Tôn suy
nghĩ như sau: "Nay còn quá sớm để đi vào Vesali khất thực. Ta hãy
đi đến Ekapundarika vườn các du sĩ ngoại đạo, đi đến du sĩ ngoại
đạo Vacchagotta". Rồi Thế Tôn đi đến Ekapundarika, vườn du sĩ
ngoại đạo, đi đến du sĩ ngoại đạo Vacchagotta. Du sĩ ngoại đạo
Vacchagotta thấy Thế Tôn từ đằng xa đi đến, khi thấy vậy, liền nói
với Thế Tôn:
-
– Bạch Thế Tôn, Thế Tôn hãy đến; bạch Thế Tôn, thiện lai, Thế Tôn
! Bạch Thế Tôn, đã từ lâu, Thế Tôn mới có dịp này, tức là đến tại
đây, bạch Thế Tôn, mời Thế Tôn ngồi. Đây là chỗ đã soạn sẵn.
-
Thế Tôn ngồi trên ghế đã soạn sẵn. Du sĩ ngoại đạo Vacchagotta lấy
một ghế thấp khác và ngồi xuống một bên. Sau khi ngồi xuống một
bên, du sĩ Vacchagotta bạch Thế Tôn:
-
– Bạch Thế Tôn, con nghe như sau: "Sa-môn Gotama là bậc nhứt thiết
trí, là bậc nhứt thiết kiến. Ngài tự cho là có tri kiến hoàn toàn:
"Khi Ta đi, khi Ta đứng, khi Ta ngủ và khi Ta thức, tri kiến luôn
luôn tồn tại, liên tục". Bạch Thế Tôn, những ai nói như sau:
"Sa-môn Gotama là bậc nhứt thiết trí, là bậc nhứt thiết kiến. Ngài
tự cho là có tri kiến hoàn toàn: "Khi Ta đi, khi Ta đứng, khi Ta
ngủ và khi Ta thức, tri kiến luôn luôn tồn tại liên tục". Bạch Thế
Tôn, những vị ấy nói về Thế Tôn có đúng với điều đã được nói,
những vị ấy không vu khống Thế Tôn với điều không thực, nhưng đã
giải thích về Thế Tôn đúng pháp và tùy pháp, và không một đồng
pháp hành nào nói lời đúng pháp có thể lấy cớ để quở trách ?
-
– Này Vaccha, những ai nói như sau: "Sa-môn Gotama là bậc nhứt
thiết trí, là bậc nhứt thiết kiến. Ngài tự cho là có tri kiến hoàn
toàn: "Khi Ta đi, khi Ta đứng, khi Ta ngủ và khi Ta thức, tri kiến
luôn luôn tồn tại, liên tục". Thì đấy là họ nói về Ta không đúng
với điều đã được nói, họ đã vu khống Ta với điều không thực, hư
ngụy.
-
– Phải giải thích như thế nào, bạch Thế Tôn, chúng con mới nói về
Thế Tôn đúng với điều đã được nói, chúng con không vu khống Thế
Tôn với điều không thực, chúng con mới giải thích về Thế Tôn đúng
pháp và tùy pháp; và không một đồng pháp hành nào nói lời đúng
pháp có thể lấy cớ để quở trách ?
-
– Ông phải giải thích: "Sa-môn Gotama là bậc có ba minh
(tevijja)", thì này Vaccha, Ông mới là người nói về Thế Tôn đúng
với điều đã được nói, mới không vu khống Thế Tôn với điều không
thực, mới giải thích về Thế Tôn đúng pháp và tùy pháp, và mới
không có một đồng pháp hành nào nói lời đúng pháp có thể lấy cớ để
quở trách. Này Vaccha, khi nào Ta muốn, Ta sẽ nhớ đến nhiều đời
sống quá khứ, như một đời, hai đời... ... Ta sẽ nhớ đến nhiều đời
sống quá khứ cùng với các nét đại cương và các chi tiết. Này
Vaccha, nếu Ta muốn, với thiên nhãn thuần tịnh, siêu nhân, Ta thấy
sự sống chết của chúng sanh, người hạ liệt kẻ cao sang, người đẹp
đẽ kẻ thô xấu, người may mắn kẻ bất hạnh... ... đều do hạnh nghiệp
của họ. Này Vaccha, với sự đoạn diệt các lậu hoặc, Ta ngay trong
hiện tại, tự mình với thượng trí chứng ngộ, chứng đạt và an trú,
vô lậu tâm giải thoát, tuệ giải thoát. Và với sự giải thích:
"Sa-môn Gotama là bậc có ba minh," này Vaccha, người ấy mới là
người nói về Thế Tôn đúng với điều đã được nói, mới không vu khống
Thế Tôn với điều không thực, mới giải thích về Thế Tôn đúng pháp
và tùy pháp, và mới không có một vị đồng hành pháp nào nói lời
đúng pháp có thể lấy cớ để quở trách.
-
Khi được nói vậy, du sĩ Vacchagotta bạch Thế Tôn:
-
– Tôn giả Gotama, có thể có vị tại gia nào không đoạn trừ kiết sử
tại gia mà khi thân hoại mạng chung lại có thể đoạn tận khổ đau ?
-
– Này Vaccha, không có người tại gia nào không đoạn trừ kiết sử
tại gia mà khi thân hoại mạng chung lại có thể đoạn tận khổ đau.
-
– Tôn giả Gotama, có thể có người tại gia nào không đoạn trừ kiết
sử tại gia mà khi thân hoại mạng chung lại có thể sanh Thiên ?
-
– Không phải chỉ một trăm, này Vaccha, không phải hai trăm, không
phải ba trăm, không phải bốn trăm, không phải năm trăm, nhưng
nhiều hơn như vậy là những người tại gia không đoạn trừ tại gia
kiết sử mà khi thân hoại lại có thể sanh Thiên.
-
– Tôn giả Gotama, có hạng tà mạng ngoại đạo nào, sau khi thân hoại
mạng chung có thể diệt tận khổ đau ?
-
– Này Vaccha, không có một tà mạng ngoại đạo nào, sau khi thân
hoại mạng chung có thể diệt tận khổ đau.
-
Tôn giả Gotama, có hạng tà mạng ngoại đạo nào, sau khi thân hoại
mạng chung có thể sanh Thiên ?
-
– Này Vaccha, dầu cho ta có nhớ đến 91 kiếp, Ta không biết một tà
mạng ngoại đạo nào đã sanh Thiên, trừ một vị, và vị này thuyết về
nghiệp và thuyết về tác dụng của nghiệp.
-
– Sự việc là như vậy, Tôn giả Gotama, thời ngoại đạo giới này
(titthayatanan) là trống không cho đến vấn đề sanh Thiên.
-
– Sự việc là như vậy, này Vaccha, thời ngoại đạo giới này là trống
không cho đến vấn đề sanh Thiên.
-
Thế Tôn thuyết giảng như vậy. Du sĩ ngoại đạo Vacchagotta hoan hỷ
tín thọ lời Thế Tôn dạy.
- --o0o--
|
|