|
- Thư Viện Chùa Dược Sư
- PHẬT HỌC CƠ BẢN
-
Thập Nhị Nhân Duyên
- (Paticca
Samuppàda)
-
Piyadassi Maha Thera
-
Phạm Kim Khánh
dịch
-
(1969)
---o0o---
-
-
Nhập đề
-
Pháp "Tùy Thuộc Phát
Sanh" (Paticca - Samuppàda), hay Thập Nhị Nhân Duyên, là giáo lý
căn bản của đạo Phật. Trong khuôn khổ một quyển sách nhỏ, chúng
ta không thể nghiên cứu kỹ lưỡng và dông dài một giáo lý vừa sâu
sắc vừa thâm diệu như vậy. Ðây chỉ là một cố gắng để trình bày
rõ ràng phần nòng cốt của pháp "Tùy Thuộc Phát Sanh", căn cứ
trên lời dạy của Ðức Phật. Các chi tiết phức tạp và rườm rà đều
được gác lại một bên.
-
Pháp Tùy Thuộc Phát
Sanh không phải là một bài thuyết giảng cho người thiển trí và
người không suy tư, cũng không phải một giáo lý mà ta có thể
lãnh hội được bằng cách tìm tòi nghiên cứu và luận lý suông. Hãy
lắng nghe lời của chính Ðức Phật dạy:
-
"Thâm diệu thay! này
A-Nan-Ða (Ananda) [*], pháp "Tùy Thuộc Phát Sanh", pháp này quả
thật thâm thâm diệu diệu. Vì không thấu triệt và thông suốt giáo
lý này thế gian tựa hồ như một cuồng chỉ rối, một ổ chim, một
bụi tre rậm, một đám lát. Vì không thấu triệt và thông suốt giáo
lý này, con người không thể vượt qua khỏi đời sống ở những cảnh
thấp hèn, không thoát khỏi trạng thái đau khổ, diệt vong và mãi
mãi luân chuyển trong vòng luân hồi". -- Mahà Nidàna Sutta,
Trường A-Hàm (Digha Nikàya).
-
[*] Ðại Ðức Ananda là
vị đệ tử hầu cận của Ðức Phật.
-
Những ai không thấu
hiểu được ý nghĩa thật sự của giáo lý vô cùng quan trọng này lầm
tưởng rằng đây là định luật nhân quả có tánh cách máy móc, tự
động, hay chỉ giản dị là một sự phát sanh đồng thời, hay nữa, là
một điểm đầu tiên của muôn loài vạn vật - vô tri vô giác cũng
như hữu giác hữu tri. Nên ghi nhận rằng trong tư tưởng Phật Giáo
không có một Nguyên Nhân Ðầu Tiên viết bằng chữ hoa, và pháp Tùy
Thuộc Phát Sanh không nhằm đào sâu hay tìm kiếm một nguyên nhân
đầu tiên. Ðức Phật quả quyết tuyên bố rằng khởi điểm đầu tiên
của kiếp sinh tồn là cái gì không thể quan niệm được [1],
và những ý niệm, những khảo sát, và tranh luận tương tợ về một
khởi điểm đầu tiên có thể làm loạn trí. [2]
-
Nếu ta quả quyết phải
có một "Nguyên Nhân Ðầu Tiên" tức nhiên ta cũng phải có quyền
đòi hỏi một nguyên nhân cho "Nguyên Nhân Ðầu Tiên" ấy, bởi vì
không có gì thoát ra khỏi sự chi phối của định luật điều kiện và
nguyên nhân, tức phát sanh do điều kiện, hay nói cách khác muốn
có sự phát sanh phải có cái gì khác tạo điều kiện, một định luật
thiên nhiên bao gồm toàn thể những gì trong thế gian, ngoại trừ
người không trông thấy.
-
Theo Aldous Huxley:
-
"Những ai đã lầm lạc
tin tưởng một nguyên nhân đầu tiên nhứt định không bao giờ có
thể trở thành một nhà khoa học. Tuy nhiên, vì không biết khoa
học là gì nên họ không ngờ họ đang mất một cái gì. Ở phương Tây,
lối giải thích các hiện tượng bằng cách qui chiếu về một nguyên
nhân đầu tiên quả không còn hợp thời nữa, dầu ở trường hợp
nào... Chúng ta không bao giờ thành công trong việc cải biến kỷ
nguyên sắt của chúng ta thành một kỷ nguyên vàng, cho đến khi
nào chúng ta từ bỏ tham vọng tìm ra một nguyên nhân duy nhất cho
tất cả mọi phiền não trong đời và chấp nhận sự hiện hữu của
nhiều nguyên nhân đồng tác hành trong một lúc, chấp nhận sự liên
hệ mật thiết, phức tạp, và tương ứng của hành động và phản ứng
của hành động". -- (Ends and Means - London - trang 14, 15)
-
Một Thần Linh Tạo Hóa
cầm quyền thưởng phạt hành động thiện và bất thiện của những gì
chính Tạo Hóa ấy tạo nên quả thật không có chỗ đứng trong tư
tưởng Phật Giáo. Tuy nhiên, người chủ trương có Thần Linh tin
tưởng rằng chính Tạo Hóa Toàn Năng tạo nên chúng sanh và các
diễn biến trên thế gian. Người ấy sẽ quả quyết rằng "Ðó là ý
muốn của Tạo Hóa", và sẽ khép vào tội bất kính những ai nêu lên
thắc mắc về quyền lực của Tạo Hóa. "Ý niệm về Thần Linh" ấy bóp
nghẽn tự do của người có khuynh hướng tìm hiểu, phân tách, dò
xét tỉ mỉ và muốn nhìn xem cái gì nằm phía sau tầm thấy của cặp
mắt thường, cái gì làm chậm trễ tuệ giác.
-
Thí dụ như "X" là
nguyên nhân đầu tiên. Bây giờ, đã chấp nhận như thế, sự quả
quyết ấy có đem ta đến gần mục tiêu giải thoát chút nào không?
Chúng ta có nhờ đó mà đến gần cánh cửa đi vào trạng thái giải
thoát không? Phật Giáo chủ trương rằng sự vật phát sanh, không
phải do một nguyên nhân duy nhất (ekahetuka, độc nhân), hay
không nguyên nhân (ahetuka, vô nhân): Mười hai yếu tố của pháp
Tùy Thuộc Phát Sanh (Paticca-Samuppàda) và hai mươi bốn tương
quan tạo điều kiện (paccaya, duyên) trong sách Patthàna - Nhân
Quả Tương Quan - quyển thứ bảy của Tạng Luận, chứng minh rõ ràng
rằng sự vật phát sanh do nhiều nguyên nhân (anekahetuka, đa
nhân). Trong khi dạy rằng sự vật không phát sanh do một nhân duy
nhất hay không nhân nào, Phật Giáo đã đi trước khoa học hiện đại
cả hai mươi lăm thế kỷ.
-
Vũ trụ hoàn toàn nằm
dưới sự chi phối của một định luật thiên nhiên. Ðó là định luật
nhân quả, và định luật này không có khởi điểm, chúng ta không
biết nó bắt đầu từ lúc nào. Mỗi quả đều trở thành nhân. Nhân
sanh trở lại quả. Cứ như thế diễn tiến mãi mãi triền miên (ngày
nào mà ái dục và vô minh còn cho phép nó tiếp diễn), Thí dụ như
trái dừa là nguyên nhân chánh và gần nhất của một cây dừa và
chính cây dừa này trở lại là nguyên nhân của nhiều trái dừa
khác. Ông "X" có cha và mẹ, hai người, có bốn ông bà, nội và
ngoại, có tám ông bà cố v.v... và như thế định luật nhân quả
liên tục kéo dài vô cùng tận, như những lượn sóng trên mặt đại
dương.
-
Quả thật không thể
quan niệm được một khởi điểm. Không ai có thể đi ngược dòng thời
gian, phăng trở lên đến điểm khởi nguyên của bất luận vật gì,
dầu là khởi điểm của một hột cát đi nữa, nói chi đến nguyên nhân
của loài người. Ði tìm khởi điểm của một quá khứ vô thủy quả
thật là vô ích và vô nghĩa lý. Ðời sống không phải là một thực
thể trường tồn, bất di bất dịch, mà là một sự trở thành không
dứt, một sự trôi chảy luôn luôn tiếp diễn của những biến đổi
sinh lý và tâm lý, một kết hợp của danh và sắc (nàma-rùpa).
-
"Không có lý do để
giả định rằng thế gian có một khởi điểm. Ý niệm chủ trương sự
vật phải có một khởi điểm thật sự phát sanh do trí tưởng tượng
nghèo nàn. Như vậy, có lẽ tôi không cần mất chút thì giờ nào nữa
để tìm biện luận về một nguyên nhân đầu tiên". -- (Bertrand
Russell, "Why I am not a Christian", London 1958 trang 4)
-
Thay vì "Nguyên Nhân
Ðầu Tiên", Ðức Phật đề cập đến sự phát sanh do điều kiện. Cái
này phát sanh do cái kia tạo điều kiện. Toàn thể thế gian nằm
dưới sự chi phối của định luật nhân quả hay, nói cách khác, hành
động và hậu quả của hành động. Chúng ta không thể nghĩ đến một
vật gì trong võ trụ mà tự nhiên khởi phát, không do cái gì khác
làm nguyên nhân hay tạo điều kiện để hiện hữu.
-
Như Bá Tước Samuel
viết:
-
"Không có cái chi
tương tợ như sự rủi may. Mỗi diễn biến đều là hậu quả của những
diễn biến khác xảy ra trước đó; mỗi việc xảy ra đều là hậu quả
của nhiều nguyên nhân trong quá khứ phối hợp lại; và nhân nào
tạo quả nấy. Luật nhân quả và luật tương đồng của vạn vật luôn
luôn và ở nơi nào cũng chiếm ưu thế". -- (Belief and Action -
Penguin Book, trang 16)
-
Phật Giáo dạy rằng
tất cả các pháp hữu vi - tức các vật cấu tạo - đều khởi sanh,
nhất thời tồn tại, và chấm dứt (uppàda, thiti, bhanga, sanh,
trụ, diệt) tùy thuộc những điều kiện và những nguyên nhân. Hãy
so sánh chơn lý này với lời nói thường được nhắc đến của Ðại Ðức
A-La-Hán Assaji [3], một trong năm vị đệ tử đầu tiên của
Ðức Phật. Ngài đã đúc kết trọn vẹn giáo lý của Ðức Thế Tôn trong
lời giải đáp cho câu hỏi của Upatissa, về sau là Ngài Xá Lợi
Phất (Sarìputta),
-
Câu hỏi là : "Giáo lý
của vị Tôn Sư ra sao? Vị Tôn Sư của Ngài tuyên ngôn như thế
nào?"
-
Và đây là lời giải
đáp:
-
"Ye dhammà
hetuppabhavà tesam tathagato
-
Aha tesam ca yo
nirodho evam vàdi mahàsamano".
-
"Về các pháp phát
sanh do một nhân,
-
Nhân ấy, Như Lai đã
chỉ rõ,
-
Và Như Lai cũng đã
chỉ dạy phương pháp để chấm dứt.
-
- Ðó là giáo huấn của
bậc Ðại Sa Môn". -- (Mahà Vagga)
-
Mặc dầu là vắn tắt,
đó là những danh từ đã diễn đạt thuyết Tùy Thuộc Phát Sanh, hay
Phát Sanh do Ðiều Kiện, một cách rõ ràng, rành mạch, minh bạch,
không thể lầm lẫn.
-
Kinh điển ghi nhận
rằng trọn tuần lễ đầu tiên liền sau khi thành đạt đạo quả tối
thượng Ðức Phật ngồi dưới cội bồ đề, tại Bồ Ðề Ðạo Tràng, để thọ
hưởng hạnh phúc giải thoát. Khi bảy ngày đã trôi qua, Ngài xuất
thiền và suy niệm về pháp Tùy Thuộc Phát Sanh trong canh đầu
theo chiều khởi phát và vạn pháp, [4] như sau: "Khi có
cái này, cái kia phát sanh. Với sự phát sanh của cái này, cái
kia phát sanh. Tức là: Tùy thuộc nơi Vô Minh, có Hành. Tùy thuộc
nơi Hành, có Thức v.v... Ðó là sự phát sanh của toàn thể khối
đau khổ này".
-
Vào canh giữa của đêm
ấy Ðức Phật suy niệm về pháp Tùy Thuộc Phát Sanh theo chiều chấm
dứt của vạn pháp, [5] như sau: "Khi cái này không có, cái
kia không phát sanh. Với sự chấm dứt của cái này, cái kia chấm
dứt. Tức là: với sự chấm dứt rõ ràng của Vô Minh, Hành chấm dứt
v.v... Như vậy chấm dứt toàn thể khối đau khổ này".
-
ả hai yếu tố phát
sanh và chấm dứt của pháp Tùy Thuộc Phát sanh đều có từ đầu đến
cuối. Thí dụ, với sự phát sanh của Vô Minh, Hành phát sanh
v.v... Với sự chấm dứt của Vô Minh Hành chấm dứt v.v...
-
Trong canh cuối cùng,
Ðức Phật suy niệm về pháp Tùy Thuộc Phát Sanh theo cả hai chiều,
phát sanh và chấm dứt, của vạn pháp, như sau: "Khi có cái này,
cái kia phát sanh. Với sự phát sanh của cái này, cái kia phát
sanh. Khi cái này không có, cái kia không phát sanh. Với sự chấm
dứt của cái này, cái kia chấm dứt. Tức là: tùy thuộc nơi Vô
Minh, Hành phát sanh v.v... Như vậy phát sanh toàn thể khối đau
khổ này. Do sự chấm dứt rõ ràng của Vô Minh, Hành chấm dứt
v.v... Như vậy, chấm dứt toàn thể khối đau khổ này" [6].
-
Ðến đây ta có thể tự
hỏi: pháp Tùy Thuộc Phát Sanh, hay Thập Nhị Nhân Duyên, quan
trọng như vậy, tại sao Ðức Thế Tôn không đề cập đến trong khi
Ngài Vận Chuyển Pháp Luân [7]. Trong bài Pháp Ðầu Tiên mà
Ðức Phật thuyết giảng cho năm đạo sĩ tại Sarnath, Benares Ngài
dạy về Tứ Diệu Ðế mà không nhắc đến Thập Nhị Nhân Duyên. Tại
sao? Câu giải đáp: Những điểm chánh yếu được đề cập đến trong
bài Pháp Ðầu Tiên là Tứ Diệu Ðế, hay bốn chơn lý: đau khổ, nguồn
gốc của đau khổ, chấm dứt đau khổ, và con đường đưa đến chấm dứt
đau khổ, tức Bát Chánh Ðạo. Quả thật không có danh từ nào nhắc
đến pháp "Tùy Thuộc Phát Sanh". Tuy nhiên, những ai đã thấu đạt
ý nghĩa triết lý và đạo lý của pháp Tùy Thuộc Phát Sanh chắc
chắn sẽ hiểu rằng mười hai yếu tố của Thập Nhị Nhân Duyên -
Paticca - Samuppàda - theo cả hai chiều, phát sanh và chấm dứt
(anuloma và patiloma) đều đã được bao gồm trong Tứ Diệu Ðế.
-
Theo chiều phát sanh,
pháp Tùy Thuộc Phát Sanh - Paticca-Samuppàda - biểu hiện tiến
trình của sự trở thành (bhava, hữu) hay nói cách khác, sự xuất
hiện hay phát sanh của đau khổ (dukkha, đế đầu tiên) và tiến
trình của sự trở thành ấy được tạo điều kiện như thế nào để phát
sanh (dukkha-samudaya, nguồn gốc của đau khổ, đế thứ nhì). Suy
theo chiều chấm dứt, pháp Tùy Thuộc Phát Sanh đề cập một cách
rất minh bạch và giản dị đến sự chấm dứt tiến trình của sự trở
thành ấy (dukkha-nirodha, chấm dứt đau khổ, đế thứ ba) và sự
chấm dứt những điều kiện bảo tồn tiến trình ấy, tức con đường
tiêu trừ đau khổ (dukkha-nirodha gàminì pait padà, con đường
chấm dứt đau khổ, đế thứ tư). Về điểm này, chính lời của Ðức
Phật dạy được ghi trong bộ Tăng Nhứt A-Hàm (Anguttara Nikàya)
là:
-
"Và cái gì, này chư
Tỳ Khưu, là Chơn Lý Cao Thượng về sự phát sanh đau khổ?
-
"Tùy thuộc Vô Minh
phát sanh Hành. Tùy thuộc Hành, Thức. Tùy thuộc Thức, Danh Sắc.
Tùy thuộc Danh Sắc, Lục Căn. Tùy thuộc Lục Căn, Xúc. Tùy thuộc
Xúc, Thọ. Tùy thuộc Thọ Ái. Tùy thuộc Ái, Thủ. Tùy thuộc Thủ,
Hữu. Tùy thuộc Hữu, Sanh. Tùy thuộc Sanh, Lão, Tử, phiền não, ta
thán, đau khổ, âu sầu và tuyệt vọng. Như vậy toàn thể khối đau
khổ phát sanh.
-
"Ðiều ấy, này chư Tỳ
Khưu, được gọi là Chơn Lý Cao Thượng về sự phát sanh đau khổ.
-
"Và cái gì, này chư
Tỳ Khưu, là Chơn Lý Cao Thượng về sự chấm dứt đau khổ?
-
"Do sự chấm dứt trọn
vẹn Vô Minh, Hành chấm dứt. Do sự chấm dứt Hành, Thức chấm dứt
v.v... chấm dứt toàn thể khối đau khổ. Ðó, này chư Tỳ Khưu, được
gọi là sự chấm dứt đau khổ". -- (Anguttara Nikàya, Tăng Nhứt
A-Hàm, 1, 176.)
-
Xuyên qua những lời
dạy trên chúng ta thấy rõ ràng rằng pháp Tùy Thuộc Phát Sanh -
Paticca - Samuppàda cùng với mười hai yếu tố, là giáo huấn của
chính Ðức Thế Tôn chớ không phải là một công trình được sáng tác
về sau, như có người lầm tưởng. Trong khi chưa thấu hiểu đầy đủ
ý nghĩa của pháp Tùy Thuộc Phát Sanh, hay Thập Nhị Nhân Duyên,
mà lao mình vào và chụp lấy những kết luận như vậy quả thật
không hợp lý và lắm khi còn nguy hiểm.
-
Tùy Thuộc Phát Sanh
hay giáo lý về sự phát sanh do điều kiện thường được giải thích
bằng nhiều danh từ có tính cách thực hành. Nhưng đây không phải
là một giáo lý thực tiễn suông mà ta có thể áp dụng vào đời sống
thông thường hàng ngày, mặc dầu bề ngoài pháp này có vẻ là như
vậy. Chỉ vì để được giản dị và vắn tắt nên lối giải thích thường
phải được trình bày như vậy. Người đã quen thuộc với Tam Tạng
Kinh (Tipitaka) sẽ hiểu rằng giáo huấn của pháp Tùy Thuộc Phát
Sanh bao hàm những gì đưa đến nguyên tắc căn bản của minh giác
(nana) và trí tuệ (pannà) trong thiện pháp (Saddhamma). Xuyên
qua giáo lý "phát sanh do điều kiện" liên quan đến tất cả sự vật
trên thế gian, tức ngũ uẩn, ta có thể nhận thấy phần tinh hoa
trong cái nhìn của Ðức Phật vào đời sống.
-
Vậy, muốn thấu triệt
chơn chánh lối giải thích thế gian của Ðức Thế Tôn, phải thấu
đạt vững vàng và trọn vẹn giáo lý nồng cốt của Ngài mà Ðức
Assaji đã tóm tắt trong câu "Ye dhamma..." được nhắc đến ở phần
trên.
-
Giáo lý Tùy Thuộc
Phát Sanh không phải là công trình của một oai lực Thần Linh,
không phải cái gì được tạo nên. Dầu có Ðức Phật hay không, sự
kiện, "cái này có, cái kia trở thành". Do sự phát sanh của cái
này, cái kia phát sanh. Cái này không có, cái kia không trở
thành. Do sự chấm dứt của cái này, cái kia chấm dứt..." vẫn hiện
hữu. Sự Phát Sanh do Ðiều Kiện này tiếp diễn mãi mãi vô cùng
tận, không bao giờ gián đoạn, và không bị một nguyên lý hay năng
lực nào từ bên ngoài kiểm soát.
-
Ðức Phật khám phá
chơn lý vĩnh cửu ấy, giải quyết mọi phức tạp của đời sống, và
phá tan nỗi bí ẩn của kiếp nhơn sinh bằng cách thấu hiểu trọn
vẹn và đầy đủ pháp Tùy Thuộc Phát Sanh cùng với mười hai yếu tố
và truyền dạy đến những ai có đủ trí sáng suốt để muốn thấy Ánh
Sáng. Ngài truyền dạy với bàn tay mở rộng ra, không giữ lại điều
chánh yếu nào.
-
Imasmin sati idam
hoti - imassupàdà idam uppa jjati,
-
Imasmin sati asati
idam na hoti - Imassa nirdhà idam nirujjhati.
-
Ðây là câu trả lời
của Ðức Phật cho Sakuludayi (Trung A-Hàm, Majjhima 11, 32).
-
Bây giờ ta hãy tuần
tự đề cập đến mỗi yếu tố của pháp Tùy Thuộc Phát Sanh hay Thập
Nhị Nhân Duyên (Paticca Samuppàda).
-
I. Vô Minh (Avijjà)
-
Ðiểm thảo luận đầu
tiên là Vô Minh, Avijjà (sanskrit là avidyà). Moha, si
mê, và annàna không thông suốt hay không có tri kiến, cùng đồng
nghĩa với Avijjà.
-
Vô Minh (Avijjà) là
gì? Ðó là không có tri kiến của bậc Chánh Giác. Nói cách khác,
là không thông hiểu Tứ Diệu Ðế. Ðó cũng là không thông hiểu Thập
Nhị Nhân Duyên, hay pháp Tùy Thuộc Phát Sanh. Do sự không thông
suốt ấy người vô minh duy trì những quan kiến sai lầm, thấy vô
thường là vĩnh cửu trường tồn, xem đau khổ là thích thú, vô ngã
là linh hồn trường cửu, không có Thần Linh Tạo Hóa mà cho rằng
có, ô nhiễm thấy là thanh tịnh và giả cho là thật. Hơn nữa, vô
minh là không nhận ra được bản chất kết hợp của ngũ uẩn
(pancakkhandha) hay tâm và thân, danh và sắc.
-
Vô Minh hay si mê, ảo
kiến, là một trong những căn nguyên sanh ra tất cả mọi ô nhiễm,
tất cả hành động bất thiện (akusala). Tất cả những ý niệm sai
lầm có thể quan niệm được đều là hậu quả của Vô Minh. Không thể
có hành động nào, dầu biểu lộ dưới hình thức tư tưởng, lời nói,
hay việc làm (thân, khẩu, ý) mà không tùy thuộc nơi, và không
phát sanh do Vô Minh. Vì lẽ ấy Vô Minh được kể là vòng khoen đầu
tiên của sợi lòi tói Thập Nhị Nhân Duyên (Paticca-Samuppàda).
Tuy nhiên, Vô Minh không phải là một khởi điểm đầu tiên, hay là
khởi nguyên cùng tột của muôn loài vạn vật. Chắc chắn nó không
phải là Nguyên Nhân Ðầu Tiên. Trong tư tưởng Phật Giáo không thể
có quan niệm về nguyên nhân đầu tiên. Giáo lý Tùy Thuộc Phát
Sanh có thể được hình dung bằng một vòng tròn bởi vì đó là sự
tuần huờn của kiếp sinh tồn (bhava cakka, skt cakra, bánh xe của
sự trở thành). Trên một vòng tròn, bất luận điểm nào cũng có thể
là khởi điểm. Mỗi yếu tố của vòng Thập Nhị Nhân Duyên, và tất cả
các yếu tố ấy, đều có thể đứng chung lại bên cạnh một yếu tố
khác trong vòng. Do đó không có yếu tố nào tự mình đứng lẻ loi
một mình và tác động một cách riêng rẽ, độc lập, không tùy thuộc
các yếu tố khác. Tất cả đều tùy thuộc lẫn nhau và không thể tách
rời nhau. Không có yếu tố nào độc lập đơn độc. Pháp Tùy Thuộc
Phát Sanh là một tiến trình liên tục, không gián đoạn. Trong
tiến trình ấy không có cái gì bền vững hay đứng nguyên một chỗ
mà tất cả đều quay cuồng. Ðó là sự khởi phát của những điều kiện
luôn luôn biến đổi tùy thuộc những điều kiện khác đang dần dần
tan biến. Ở đây không tuyệt đối là có sự sinh tồn, cũng không
hoàn toàn là không sinh tồn mà chỉ có những hiện tượng trơ trọi,
liên tục tiếp diễn (suddha dhammà pavattanti).
-
Vậy, Vô Minh, yếu tố
đầu tiên trong chuỗi dài những yếu tố, không phải là nguyên nhân
đơn độc, duy nhứt, tạo điều kiện cho yếu tố thứ nhì, Hành
(Sankhàra), phát sanh. Một cái chơn máy ảnh có ba nhánh bằng
nhau và nâng đỡ lấy nhau thì cái máy ảnh gắn trên đó được ngay
ngắn vững chắc. Nếu một trong ba nhánh ấy bị sụm thì hai nhánh
kia cũng ngả nghiêng. Cùng thế ấy, những yếu tố trong Thập Nhị
Nhân Duyên cũng nâng đỡ lấy nhau bằng nhiều cách.
-
II. Hành (Sankhàra)
-
Avijjà paccayà
sankhàrà
(skt samkàràh), tùy thuộc Vô Minh, phát sanh Hành với đặc tánh
đưa đến tái sanh. Danh từ sankhàra còn có một nghĩa khác. Trong
câu "sabbe sankhàrà aniccà" hay "aniccà vata sankhàrà" (tất cả
các vật cấu tạo đều vô thường), danh từ sankhàra là những vật
cấu tạo và phát sanh do điều kiện mà nhà Phật gọi là pháp hữu
vi, tức là tất cả những vật phát sanh như hậu quả của những nhân
và điều kiện trước đó, và tác động như nhân và điều kiện để cho
quả khác phát sanh sau này.
-
Trong pháp Tùy Thuộc
Phát Sanh (Paticca-Samuppàda) sankhàra chỉ giản dị là tất cả
những hành động thiện và bất thiện (kusala-akusala kamma), biểu
hiện bằng thân, khẩu, hay ý mà đem lại phản ứng. Rất khó tìm ra
một danh từ diễn đạt đầy đủ và chính xác những ý nghĩa bao hàm
trong phạm ngữ sankhàra. Vậy ta nên hiểu rằng ở đây nó là những
hành động có tác ý và có tánh cách đưa đến tái sanh, hay là
những hợp thành của tác ý, hoặc chỉ giản dị là nghiệp (kamma,
skt karma).
-
Vô Minh (Avijjà) bắt
nguồn từ bên trong con người, làm cho con người trở nên mù
quáng, không nhận định được hành động của mình đúng theo sự thật
và do đó, để cho ái dục lôi cuốn mình đến những hành động mới
khác nữa. Nếu không có Vô Minh ắt không có hành động tương tợ
(Sankhàra). Không có hành động, do Vô Minh tạo điều kiện để khởi
phát, sẽ không có tái sanh. Và toàn thể khối đau khổ sẽ chấm
dứt. Ðể chỉ rõ tác dụng của mười hai yếu tố của Thập Nhị Nhân
Duyên trong những kiếp sống nối tiếp, công thức này trải dài
trên ba kiếp sống nối tiếp, công thức này trải dài trên ba kiếp
sống kế tiếp nối liền nhau: quá khứ, hiện tại và tương lai.
-
Vô Minh và Hành thuộc
về kiếp sống quá khứ. Hành trong sạch có thể đưa đến tái sanh
tốt, tức là sanh vào trạng thái nhàn lạc. Hành ô nhiễm có thể
đưa đến tái sanh xấu, tức sanh vào trạng thái đau khổ. Ta nên
ghi nhận rằng tất cả Hành (Sankhàra) - hành động thiện và bất
thiện - đều do Vô Minh tạo điều kiện để phát khởi. Ðến đây một
câu hỏi có thể được nêu lên: làm thế nào những hành động phát
sanh do Vô Minh tạo điều kiện lại có thể đưa đến tái sanh tốt?
-
Từ trạng thái của
người phàm tục (còn là chúng sanh trong tam giới: Dục, Sắc, và
Vô Sắc) có giới đức (Kalyànaputhujjana) đến người đã chuẩn bị
đầy đủ và sẵn sàng để nhập lưu (cùlasotapanna) chí đến ngay khi
đạt thành đạo quả A-La-Hán, tất cả những hành động thiện
(kusala) chỉ là những hành động trong đó tri kiến chiếm ưu thế
hơn si mê và hạnh dứt bỏ hơn ái dục, trong một mức độ nào. Hành
động thiện là hậu quả trực tiếp của một sự hiểu biết chơn chánh
nào đó của người hành động. Không phải do si mê và ái dục mà
người kia khước từ làm một hành động sát sanh v.v... mà chính vì
người ấy có đủ trí tuệ để thấy những hậu quả xấu của hành động
bất thiện và cũng vì người ấy có những phẩm hạnh như từ bi và
giới đức. Ngoại trừ chư Phật và chư vị A-La-Hán, ta không thể
hành động với tâm tuyệt đối dứt bỏ và hoàn toàn trí tuệ. Không
thể quan niệm được một người thường mà có trí tuệ toàn hảo như
vậy. Cũng như Eddington nói: nếu" hiểu biết" có nghĩa là "biết
chắc chắn như vậy" thì danh từ "hiểu biết" ắt sẽ có ít cơ hội
được người không muốn độc đoán dùng đến. Và nếu "có tâm dứt bỏ"
[8] là luôn luôn thản nhiên và hoàn toàn xả chấp thì, đối
với người không toàn thiện, danh từ này trở nên vô nghĩa. Nhưng,
thỉnh thoảng, từng cơ hội, có thể dứt bỏ được. Và đối với người
thông minh và đức hạnh, cũng có thể có một mức độ trí tuệ nào
vừa thích nghi để hiểu biết cái gì là tốt đẹp, hành động nào là
trong sạch và khôn ngoan, khả dĩ đem lại quả lành. Trên thế gian
ngày nay, có nhiều việc người ta làm mà không có hy vọng được
tán thưởng hay công nhận, có những việc người ta làm vì lòng bi
mẫn hay để đem lại sự hiểu biết, hòa bình v.v... Những việc ấy
chắc chắn phải được căn cứ trên đức tri kiến và hạnh dứt bỏ, có
lẽ không phải theo ý nghĩa đạo lý, tín điều, hay siêu hình suông
mà dưới ánh sáng của tư tưởng lành mạnh, không độc đoán, không
bị ảnh hưởng của tín điều. Những hành động tốt cũng có thể bị
thúc đẩy do những động cơ không hoàn toàn trong sạch, như muốn
gặt hái quả lành chẳng hạn. Tuy nhiên, chí đến những trường hợp
này, mặc dầu cũng bị lòng tham và si - ở mức độ nào - đượm
nhuần, trong những hành động tương tợ - thí dụ như một hành động
bố thí - vẫn có sự dứt bỏ, không bám víu để cho ra, và trí tuệ
thấy không cho gì hết là xấu, thấy lợi ích của hành động bố thí.
Sự hiện hữu của Vô Minh và Ái Dục ở bên trong một người không có
nghĩa là người ấy không bao giờ có thể hành động với trí tuệ và
với tâm dứt bỏ.
-
Bây giờ, ta cũng phải
hiểu biết rằng mặc dầu con người có thể thực hiện những hành
động thiện mà không có ẩn ý mạnh mẽ ước muốn được đền đáp lại
trong kiếp sống này, nhưng có thể sâu ẩn trong tiềm thức vẫn có
sự ham muốn được tái sanh tốt đẹp, êm dịu và sâu kín, hay một
cảm giác nhẹ nhàng trong sự ước mong được ân thưởng về sau. Lại
nữa, mặc dầu con người có thể làm một điều thiện vì lòng từ bi
và không ẩn ý vụ lợi, nhưng trong lúc ấy, có thể người kia thiếu
sự thấu hiểu trọn vẹn và đầy đủ, bản chất thật sự của đời sống
là vô thường, khổ não và vô ngã. Sự kiện không thấu hiểu bản
chất thật sự của đời sống tuy không phải thô kịch và hùng mạnh
như tâm Si để dẫn đến hành động hung bạo, nhưng cũng đưa đến
hành động trong sạch, tạo nghiệp lực đem lại tái sanh tốt. Một
tái sanh tốt, dầu vào cảnh Trời đi nữa cũng vẫn là tạm thời,
không bền vững, và liền sau khi hết tuổi thọ nơi đó, có thể tiếp
theo bằng một tái sanh xấu, đưa vào những trạng thái bất hạnh.
-
Sự không thấu hiểu
tương tợ thúc đẩy và nhuộm màu hành động thiện. Thí dụ, người
kia thực hiện hành động thiện do sự thúc đẩy của lòng ham muốn
được gặt quả lành trong một kiếp sống nhàn lạc ở cảnh Trời, hay
cảnh người. Ðó là không thấu hiểu bản chất vô thường và khổ não
của mọi kiếp sinh tồn trong tam giới. Sự không thấu hiểu ấy trở
thành một điều kiện (điều kiện trợ duyên, upanissaya) đưa đến
tái sanh tốt. Bằng cách ấy, và bằng các lối khác, Vô Minh có thể
tác hành như điều kiện đưa đến tái sanh tốt bằng cách thúc đẩy
và nhuộm màu những hành động tốt có tác ý (sankhàra) của một bản
chất tại thế. Ðó là bản chất cố hữu của Vô Minh.
-
Vô Minh, hay không
thấu hiểu bản chất thật sự của đời sống, trước hết là không thấu
đạt Tứ Diệu Ðế. Chính vì không thông hiểu những Chơn Lý ấy mà
chúng sanh mãi mãi phiêu bạt trong vòng luân hồi, sanh tử triền
miên, trở đi trở lại. Ðức Phật dạy:
-
"Này chư Tỳ Khưu,
chính vì không am hiểu, không thấu đạt Tứ Diệu Ðế mà chúng ta đã
chạy mãi trên con đường dài, đã lê bước lang thang trên con
đường xa xôi diệu vợi, cả các con và Như Lai... Nhưng khi đã am
tường và thấu đạt Tứ Diệu Ðế, khi ái dục duyên theo sinh tồn đã
bị diệt tận gốc rễ, những gì đưa đến mọi trở thành mới đều đã bị
tiêu trừ thì không còn tái sanh nữa".
-
[- Digha Nikàya
(Trường A-Hàm)- Mahà Parinibbàna Sutta, (Kinh Ðại Niết Bàn),
-
- Samyutta Nikàya
(Tạp (A-Hàm) câu 430.
-
- Vinaya Pitaka (Tạng
Luật) 1, 231.]
-
Chỉ có hành động của
người đã trọn vẹn tận diệt tất cả những khuynh hướng tiềm tàng
(anusaya) và tất cả những chi nhánh khác nhau của nhân đau khổ
mới không tạo nghiệp lực dẫn đến tái sanh, bởi vì các hành động
ấy không có năng lực tái tạo. Hạng người ấy là bậc A-La-Hán, bậc
Toàn Thiện, là hạng người mà nhãn kiến sáng tỏ và tuệ minh sát
sâu sắc, thông suốt sâu xa vào tận thâm cung bí hiểm của đời
sống, là hạng người đã hoàn toàn dập tắt mọi hình thức ái dục do
sự thấu triệt bản chất thật sự của vạn pháp, nằm phía dưới những
lớp mặt che ở trên. Người như thế ấy đã vượt lên tất cả sắc
tướng, trên tất cả mọi lầm lạc, đã tuyệt đối không thể lầm lẫn.
Và chỉ có tuệ Minh Sát (Vipassanà) mới đem lại được khả năng ấy.
Vậy, người ấy đã thoát ra khỏi Vô Minh (Avijjà) và hành động của
Ngài không đưa đến tái sanh.
-
III. Thức (Vinnàna)
-
Sankhàra paccayà
vinnànam
(skt vijnàna), tùy thuộc nơi Hành trong kiếp quá khứ, phát sanh
Thức (Vinnàna, thức nối liền, hay thức tái sanh). Nói cách khác,
tùy thuộc nơi nghiệp thiện hay bất thiện quá khứ Thức được tạo
điều kiện để phát sanh trong kiếp hiện tại. Vậy, Thức là yếu tố
(nidàna) đầu tiên hay vòng khoen đầu tiên thuộc kiếp sống hiện
tại. Vô Minh (Avijjà) và Hành (Sankhàrà) trong quá khứ cùng hợp
lại để tạo điều kiện cho Thức (Vinnàna) trong kiếp hiện tại phát
sanh. Trong Kinh Mahà Nidàna Sutta của bộ Trường A-Hàm (Dìgha
Nikàya) chúng ta thấy tại sao "một khi Vô Minh và Ái Dục bị tận
diệt thì không còn hành động thiện và bất thiện nữa, do đó không
có thức tái sanh khởi phát trở lại trong một bào thai.
-
Như vậy, chúng ta
thấy rằng nguyên nhân đưa đến tái sanh là hành động thiện và bất
thiện của chính ta chớ không phải là công trình của một nhân vật
tối thượng hay Thần Linh Tạo Hóa nào, mà cũng không phải là sự
ngẫu nhiên, may rủi.
-
Vinnàna này là Thức
đầu tiên trong luồng tâm (citta santati) của một kiếp sống
(bhava) nên được gọi là patisandhi vinnàna, thức nối liền. Ðây
là tái sanh, sanh trở lại, vào trở lại trong một bào thai. Tái
sanh là khởi phát, phát sanh, được sanh trở lại trong tương lai
(patisandhiti àyatim uppatti). Ðược gọi là hợp lại hay nối liền
lại vì Thức này nối liền kiếp sống mới với kiếp vừa qua
bhavantara patisandhànato patisandhìti vuccati). Làm dính liền
cái mới với cái cũ không để gián đoạn, là cơ năng của sự nối
liền lại, hay hợp lại. Vậy, ta nói rằng cơ năng của sự nối liền
là làm dính liền lại kiếp sống này với kiếp kia (bhavato
bhavassa patisandhànam patisandhi kicam). Thức nối liền
(patisandhi vinnàna) là tâm quả (vipàka vinnàna) trong kiếp sống
hiện tại nối liền kiếp sống mới với kiếp trước kế đó, và như
vậy, cũng được nối liền với vô lượng tiền kiếp của một "chúng
sanh tái sanh". Tâm quả này phát sanh tùy thuộc nơi Hành trong
kiếp quá khứ.
-
Trong Kinh
Ànenjasappàya (Trung A-Hàm, 106) Thức Quả (vipàka vinnàna) này
được nhắc đến như một "thức nối liền" "samvattanikam vinnànam"
khởi phát trong một kiếp sống như một loại tâm quả (vipàka) do
nghiệp (kamma) đã tạo trong kiếp sống liền trước đó.
-
Khi gọi là "thức nối
liền" không phải có một cái thức hay tâm không biến đổi, vẫn giữ
nguyên vẹn trạng thái mà không hoại diệt, trải dài suốt châu kỳ
của kiếp sinh tồn. Tâm hay thức cũng là pháp hữu vi, cấu tạo,
tùy thế, nghĩa là phải có điều kiện để khởi phát. Do đó, tâm
không thể trường tồn, bất biến, mà vô thường, biến đổi từng
khoảnh khắc. Mỗi nấc tâm, hay chập tư tưởng, phát sanh và hoại
diệt, nhường chỗ cho một nấc tâm mới. Và cùng thế ấy, luồng tâm
liên tục chảy trôi cho đến khi kiếp sinh tồn chấm dứt. Hiểu một
cách, sinh tồn là tâm hay thức. Nếu không có tâm ắt không có
"chúng sanh" nào tồn tại trong thế gian hữu giác này.
-
Theo các nhà sinh lý
học hiện đại, "kiếp sống mới của một người bắt đầu từ khoảnh
khắc kỳ diệu khi hột tinh trùng của người cha phối hợp với tế
bào trứng, hay minh châu, trong lòng mẹ". Ðó là khoảnh khắc đầu
tiên của một kiếp sống. Khoa học chỉ nói đến hai yếu tố vật chất
ấy. Phật Giáo đề cập đến yếu tố thứ ba, và yếu tố này hoàn toàn
thuộc về tâm.
-
Theo Kinh
Mahàtanhàsamkhaya Sutta, Majjhima Nikàya (Trung A-Hàm) 38:
-
"Do sự phối hợp của
ba yếu tố, có mầm sống phát sanh (tức có sự thọ thai). Nếu cha
và mẹ hợp nhau mà không nhằm thời kỳ thọ thai của mẹ và không có
một chủng tử (gandhabba, chúng sanh đi tái sanh) thì không có
mầm sống. Nếu cha mẹ và hợp nhau trong thời kỳ thọ thai của mẹ
mà không có một chủng tử (gandhabba) thì cũng không có mầm sống.
Nếu cha và mẹ hợp nhau nhằm thời kỳ thọ thai của mẹ và có một
chủng tử thì có mầm sống, do sự phối hợp của ba yếu tố."
-
Yếu tố thứ ba này
(gandhabba hay chủng tử) chỉ là một danh từ khác để gọi thức tái
sanh, patisandhi vinnàna. Có một chập tư tưởng cuối cùng (cuti
citta) thuộc kiếp sống vừa qua. Tức khắc sau khi chập tư tưởng
ấy chấm dứt thì chập đầu tiên của kiếp sống hiện tại khởi phát,
gọi là "thức nối liền" (patisandhi vinnàna). Nấc tâm cuối cùng
của kiếp sống trước vừa chấm dứt thì nấc tâm đầu tiên của kiếp
sống mới khởi phát, nối liền theo. Giữa hai chập tư tưởng, hay
nấc tâm ấy không có một khoảng trống, không có một chúng sanh
trong bụng hay ở lưng chừng giữa trạng thái chết và tái sanh
(antaràbhava hay antaràbhavasatta). Ta phải thấu hiểu phân minh
rằng "thức tái sanh" này không phải là một "tự ngã", một "linh
hồn", hay một thực thể đơn thuần nào có thể gọi là "Ta" để chịu
quả dữ hay hưởng quả lành. Kinh Mahàtanhàsankhaya Sutta có ghi
chép diễn biến sau đây:
-
Vào thời Ðức Phật, có
vị tỳ khưu hiểu biết lầm lạc tên Sàti thường nói rằng: "Theo sự
hiểu biết của tôi, Giáo Pháp của Ðức Phật dạy rằng có một cái
tâm nguyên vẹn, đi thênh thang vô định, và chuyển sanh (từ kiếp
này sang kiếp khác)". Những vị tỳ khưu khác nghe vậy cố gắng
giải thích cho tỳ khưu Sàti để dẫn dắt thầy trở về con đường
chơn chánh. "Này Ðại Huynh Sàti, không nên nói như thế, không
nên làm cho người ta hiểu lầm Ðức Thế Tôn, chớ nên trình bày sai
lạc giáo huấn của Ðức Thế Tôn mà cũng không nên nói như thế bởi
vì, này Ðại Huynh Sàti, bằng nhiều phương cách khác nhau Ðức Thế
Tôn đã giảng giải dài dòng pháp Tùy Thuộc Phát Sanh. Ngài dạy
rằng tâm chỉ phát sanh do điều kiện, và ngoại trừ do điều kiện,
tâm không thể khởi phát. Tuy nhiên thầy Sàti vẫn cố chấp tà kiến
của mình. Câu chuyện được bạch lại với Ðức Phật, Ngài cho gọi
Ðại Ðức Sàti đến và hỏi:
-
- Này Sàti, có lời
tường thuật rằng con đang nuôi dưỡng một tà kiến nguy hại. Ðúng
vậy không? Theo lời tường thuật ấy, con nói: theo sự hiểu biết
của tôi, Giáo Pháp của Ðức Phật dạy rằng chỉ có một cái tâm và
chính cái tâm ấy tiếp tục chạy, tiếp tục diễn tiến, chớ không
phải tâm nào khác?
-
- Bạch Hóa Ðức Thế
Tôn, theo con hiểu, Giáo Pháp của Ngài dạy rằng chính cái tâm ấy
tiếp tục chạy, tiếp tục diễn tiến, chớ không phải tâm nào khác.
-
- Này Sàti, tâm ấy là
gì?
-
- Bạch Hóa Ðức Thế
Tôn, đó chính là cái tâm làm cho ta nói, thọ cảm, và chứng
nghiệm, nay ở đây, mai ở chỗ kia, hậu quả của những hành động
lành hay dữ, cao thượng hoặc suy đồi.
-
- Nhưng, hỡi con
người điên rồ, ai làm cho con hiểu rằng Giáo Pháp của Như Lai
truyền dạy là như vậy? Này người cuồng si, phải chăng Như Lai đã
giảng giải dông dài và bằng nhiều phương cách rằng tâm khởi phát
do những điều kiện? Phải chăng Như Lai hằng dạy rằng ngoại trừ
do điều kiện, không có tâm khởi phát? Này con người điên rồ, hôm
nay con lại chẳng những trình bày sai lạc giáo lý của Như Lai,
vì chính sự lầm lạc của con, mà còn làm tổn hại đến chính con,
làm phát sanh nhiều phiền não mà, này người điên cuồng, về sau
sẽ đem đến con những điều bất hạnh lâu dài". -- (Majjhima
Nikàya, Trung A-Hàm, quyển 1, bài số 38.)
-
Theo lời của chính
Ðức Phật, pháp Tùy Thuộc Phát Sanh rõ thật là một giáo lý vừa
thâm diệu vừa phức tạp, và trong giáo lý khó hiểu này, điểm tế
nhị nhứt, thâm diệu nhứt, và khó lãnh hội nhứt là vòng khoen thứ
ba, tức là Thức, hay Thức Nối Liền, vinnàna hay patisandhi
vinnàna. Chính vòng khoen này giải thích hiện tượng tái sanh.
-
IV. Danh sắc (Nàma-Rùpa)
-
Vinnàna paccayà
nàma-rùpam
(skt cũng giống vậy), tùy thuộc Thức phát sanh Danh Sắc. Chữ
Nàma ở đây có nghĩa là tâm sở (cetasika), hay trạng thái tâm, ta
thường dịch là Danh. Nói một cách chính xác, Danh (Nàma) ở đây
là ba uẩn: Thọ (vedanàkkhandha, thọ uẩn), (sannàkkhandha tưởng
uẩn) và Hành (sankhàrakkhandha, hành uẩn).
-
Cái được gọi "chúng
sanh" (satta, skt. Sattva) là sự kết hợp của năm uẩn, hay năm
nhóm (pancakkhandha) : Sắc, thọ, tưởng, hành, thức (rùpa,
vedanà, sannà, sankhàra và vinnàna). Nếu Thức được xem là tâm
thì Thọ, Tưởng, và Hành, là thành phần phụ tùy, đồng khởi, đồng
diệt với tâm, hay là những yếu tố của cái tâm ấy, gọi là tâm sở.
Bây giờ, khi chúng ta nói tùy thuộc Thức, Danh Sắc (Nàma-Rùpa)
phát sanh thì Sắc ở đây là thể xác vật chất cùng với những thành
phần và khả năng của nó còn Danh là những yếu tố của tâm như đã
đề cập ở phần trên. Nói cách khác, vinnàna paccayà nàma-rùpam có
nghĩa là: tùy thuộc nơi Thức, phát sanh ba yếu tố tinh thần phụ
tùy (Thọ, Tưởng, Hành) hợp thành "Danh" cùng với phần thể xác
vật chất, trong giai đoạn thai bào đầu tiên.
-
Tâm, hay thức, và
những yếu tố của tâm, tức tâm sở (citta và cetasika) luôn luôn
liên quan mật thiết với nhau và tùy thuộc lẫn nhau. Tâm không
thể khởi phát và hoạt động mà không tùy thuộc nơi tâm sở
(cetasika). Ngược lại, tâm sở cũng không thể khởi phát và hoạt
động nếu không có tâm. Cả hai, tâm và tâm sở, phát sanh đồng
thời (sahajàta paccaya) và không thể tồn tại một cách độc lập.
-
V. Lục căn (Salàyatana)
-
Nàma-rùpam paccayà
salàyatanam
(skt cũng giống vậy),
tùy thuộc nơi Danh Sắc, phát sanh Lục Căn, tức ngũ căn (nhãn,
nhĩ, tỷ, thiệt, thân) và ý căn (manàyatana). Manàyatanà là một
danh từ chung bao hàm nhiều loại tâm khác nhau, thí dụ như năm
loại tâm liên quan đến giác quan (nhãn thức, nhĩ thức v.v...) và
nhiều loại tâm khác của ý thức. Do đó "trong lục căn năm là hiện
tượng vật lý như mắt, tai, mũi, lưỡi v.v... còn căn thứ sáu đồng
nhứt với Thức". [9]
-
Cơ năng của Thức
(vinnàna) có nhiều loại.
-
Yếu tố thứ ba của
Vòng Thập Nhị Nhân Duyên đã được gọi là Thức. Bây giờ, một lần
nữa, ta lại nghe nhắc đến ý căn, manàyatana, một danh khác đồng
nghĩa với Thức. Ở đây manàyatana chỉ là những loại tâm khác
nhau. Nên ghi nhớ rằng tâm, hay thức, không phải là cái gì
thường tồn bất biến mà luôn luôn biến đổi, luôn luôn trở thành
cái gì khác và không thể tồn tại y hệt trong hai khoảnh khắc kế
tiếp. Một loại tâm phát sanh rồi tức khắc hoại diệt, nhường chỗ
lại cho loại tâm mới.
-
"Các hiện tượng tâm
linh ấy chỉ là sắc thái khác nhau của những đơn vị tâm phát sanh
và tức khắc biến mất, giống như những cái nhoáng trong đêm tối"
[10]
-
Nếu không có Danh -
Sắc tức không thể có Lục Căn phát sanh. Vì có Sắc (Rùpa) mới có
ngũ quan, (nhãn, nhĩ, tỷ, thiệt, thân), và vì có Ý Căn
(Manàyatana), tức những loại tâm khác nhau, ngũ quan mới hoạt
động. Như vậy, Danh - Sắc và Lục Căn nhất định phải liên quan
với nhau và tùy thuộc lẫn nhau, không thể tránh.
-
VI. XÚC (Phassa)
-
Salàyatana paccayà
phasso
(skt sparsa), tùy thuộc nơi Lục Căn phát sanh Xúc. Trong câu này
chúng ta thấy đề cập đến Lục Căn (sáu àyatanas) nhãn, nhĩ v.v...
tức là sáu căn nằm bên trong chúng ta (ajjhàttika - àyatana).
Bên ngoài thể xác vật chất này có năm đối tượng (cũng gọi là
cảnh), tương xứng theo thứ tự với năm giác quan: sắc, thinh,
hương vị, xúc; và sau cùng là pháp, đối tượng hay cảnh của Ý.
Sáu ngoai cảnh này được gọi là Lục Trần (bàhira-àyatana). Lục
Trần là thức ăn đối với Lục Căn của con người. Do đó Lục Căn và
Lục Trần (bàhira-àyatan). Lục Trần là thức ăn đối với Lục Căn
của con người. Do đó Lục Căn và Lục Trần liên quan mật thiết với
nhau. Mặc dầu có sự liên hệ thuộc về cơ năng giữa khả năng nhạy
của Lục Căn và đối tượng của nó là Lục Căn, chỉ do Thức
(Vinnàna) mới có sự hay biết. Vì lẽ ấy ta nói rằng "thức phát
sanh do mát (nhãn) và hình sắc (sắc) được gọi là nhãn thức".
-
Khi có đủ cả hai yếu
tố, mắt và hình sắc, nhãn thức phát sanh tùy thuộc nơi hai yếu
tố ấy. Cùng thế ấy khi có tai (nhĩ) và tiếng động (thinh), mũi
(tỷ) và mùi (hương) v.v... tư tưởng (ý) và đối tượng của ý
(pháp).
-
Khi mắt, hình sắc, và
nhãn thức hợp lại, sự trùng hợp ấy là Xúc. Do Xúc phát sanh Thọ,
v.v... [11]
-
Như vậy, rõ ràng Xúc
(Phassa) phát sanh do cả hai, Lục Căn và Lục Căn, tạo điều kiện.
-
Tóm tắt, tùy thuộc
nơi Lục Căn phát sanh Xúc có nghĩa là: nhãn thúc páht sanh do
mắt, nhĩ xúc phát sanh do tai, tỷ xúc phát sanh do mũi, thiệt
xúc phát sanh do lưỡi, thân xúc phát sanh do cơ thể, và pháp xúc
phát sanh do tâm, tạo điều kiện.
-
VII. THỌ (Vedanà)
-
Phassa paccayà vedanà
(skt cũng giống như pàli), tùy thuộc nơi Xúc phát sanh Thọ
(Vedanà). Có sáu loại Thọ, là Thọ phát sanh do nhãn xúc, Thọ
phát sanh do nhĩ xúc, Thọ phát sanh do tỷ xúc, Thọ phát sanh dho
thiệt xúc, Thọ phát sanh do thân xúc, Thọ phát sanh do ý xúc.
-
Thọ, hay cảm giác, có
thể là hạnh phúc (sukha, lạc), có thể là đau khổ (dukkha, khổ),
hoặc vô ký, tức không hạnh phúc, không đau khổ (adukkhamasukha
upekkhà).
-
Như đã đề cập ở phần
trên, một đối tượng của giác quan không bao giờ có thể được ghi
nhận nếu không có một loại thức tương ứng. Nhưng khi hội đủ ba
yếu tố (giác quan, đối tượng của giác quan, và thức tương ứng),
tức nhiên có Xúc. Ðồng thời với sự phát sanh của Xúc, Thọ
(Vedanà) cũng khởi phát, và không có quyền lực hay năng lực nào
có thể ngăn chận không cho Thọ phát sanh một khi đã có Xúc. Ðó
là bản chất của Xúc và Thọ. Sự chứng nghiệm một quả lành hay dữ,
do những hành động thiện hay bất thiện hiện tại hay quá khứ tạo
nên, là một trong những điều kiện chánh yếu làm cho Thọ có thể
phát sanh.
-
Trong khi thấy một
hình sắc, nghe một âm thanh, hửi một mùi, nếm một vị, sờ chạm
một vật, hay nảy sanh một ý nghĩ, con người có một loại gảm
giác, hay Thọ. Nhưng ta không thể nói rằng tất cả mọi chúng sanh
đều cảm một loại Thọ giống nhau trước một đối tượng giống nhau.
Một đối tượng có thể tạo Thọ lạc cho người này mà gây Thọ khổ
cho người kia, và Thọ vô ký cho một người khác nữa. Lại nữa,
cùng một người và một đối tượng, Thọ có thể khác nhau trong hai
thời kỳ hay hai hoàn cảnh khác nhau. Ðối tượng nọ đã có gợi cho
ta một loại Thọ khổ lúc nào, nay có thể lại tạo cho ta Thọ lạc,
trong một hoàn cảnh mới, trước một bối cảnh hoàn hoàn khác hẳn,
như điều kiện địa dư, khí hậu v.v... Như vậy, chúng ta đã hiểu
Xúc tạo điều kiện cho Thọ phát sanh ra sao.
-
VIII. ÁI (Tanhà)
-
Vedanà paccayà tanhà
(skt.
trsnà), tùy thuộc nơi Thọ phát sanh Ái. Ái, bắt nguồn, khởi
nguyên, và phát sanh từ Thọ. Ái (Tanhà) bao gồm tất cả những
hình thức thèm khát, tham ái, khát vọng, ước mong, dục vọng, ham
muốn, nóng lòng, bám bíu, luyến ái, thiên về. Ðó là một ít,
trong rất nhiều ý nghĩa của danh từ tanhà mà, theo lời của Ðức
Phật, là nguyên nhân đưa đến Hữu (bhavanetti, sự trở thành, sự
biến đổi). Hữu biểu hiện dưới hình thức dukkha, đau khổ, băn
khoăn, và đó là loại Thọ mà chính ta đang chứng nghiệm. Kẻ thù
của toàn thể thế gian là Ái (Tanhà). Xuyên qua Ái tất cả phiền
não đến với chúng sanh. Nhơn loại bị vướng víu trong cảnh bấn
loạn rối reng. Do sự thấu hiểu rõ ràng và minh bạch bản chất của
Ái, nguồn gốc của Ái, sự chấm dứt Ái, và con đường chơn chánh
đưa đến sự chấm dứt Ái, ta tự tháo mở, tự gỡ rối, và làm cho
hoàn cảnh trở nên quang đãng.
-
Vậy, Ái là gì? Chính
Ái làm cho chúng sanh "trở thành trở lại", "sanh trở lại", nay
đây mai đó, cùng với khát vọng đi tìm dục lạc, mãi mãi chạy theo
những thú vui mới.
-
Có ba loại Ái (Tanhà)
là kàma-tanhà, Ái duyên theo nhục dục ngũ trần, bhava-tanhà, Ái
duyên theo sự sinh tồn, và vibhava-tanhà, Ái duyên theo sự tuyệt
diệt. [12]
-
"Ái bắt nguồn từ đâu,
và phát sanh ở đâu? Nơi nào có thỏa thích và dục lạc, nơi đó có
Ái bắt nguồn và phát sanh. Sắc, thinh, hương, vị, xúc, pháp, có
thỏa thích và dục lạc. Vậy, Ái bắt nguồn từ đó và phát sanh ở
đó". [13]
-
Khi Ái bị chướng ngại
thì trở thành phẫn nộ và bất toại nguyện.
-
"Ái dục sanh sầu
muộn. Ái dục sanh lo sợ. Người đã trọn vẹn dập tắt ái dục không
còn sầu muộn, càng ít lo sợ". [14]
-
Con người luôn luôn
bị thích thú và dục lạc thu hút. Trong khi mưu tìm thích thú và
dục lạc, con người không ngừng chạy theo, và cố bám lấy những
đối tượng tương ứng của Lục Căn, tức Lục Trần. Nhưng ít khi con
người nhận thức rằng không có số lượng sắc, thinh, hương, hay
vị, xúc, pháp, nào có thể hoàn toàn thỏa mãn mắt, tai, mũi,
lưỡi, thân, ý. Trong khi mãnh liệt khát khao được có quyền sở
hữu, hay được thỏa mãn tham vọng, con người càng tự ràng buộc
mình vào bánh xe luân hồi, càng bị giày vò xô xát và khổ sở quằn
quại, vướng mắc trong những cây căm của vòng bánh xe. Và chính
con người đã khóa chặt cánh cửa đưa vào trạng thái giải thoát
cuối cùng. Ðức Phật rất thiết tha trong việc chận đứng cuộc chạy
đua điên rồ để rượt bắt dục lạc này. Ngài khuyên dạy:
-
"Dục lạc là trói
buộc, là thỏa thích trong chốc lát
-
Mà không mùi vị, và
dẫn đến đau khổ.
-
Bậc trí giả nhận thức
rằng
-
Ðó là miếng mồi đã
được móc vào lưỡi câu".
-
-- (Sutta Nipàta, câu
61)
-
Tất cả khoái lạc t
rần tục đều tạm bợ, nhứt thời. Giống như những viên thuốc độc
bọc đường, nó chỉ làm cho ta thất vọng, chỉ lừa phỉnh ngầm hại
ta.
-
Như đã được ghi nhận
ở phần trên, khi Ái duyên theo nhục dục ngũ trần thì gọi là "ái
dục", khi Ái có liên quan đến sự tin tưởng vào tánh cách trường
tồn vĩnh cửu của kiếp sinh tồn thì được gọi là "ái duyên theo
kiếp sinh tồn vĩnh cửu", đó là sassata ditthi, thuyết vĩnh cửu
(thường kiến). Khi Ái có liên quan đến sự tin tưởng vào tánh
cách tuyệt diệt của kiếp sinh tồn, sau kiếp này, tức là tin rằng
sau kiếp sống này không có gì còn tồn tại, sau khi chết thì tất
cả đều trở nên hư vô, thì được gọi là "ái duyên theo sự tuyệt
diệt", hay uccheda-ditthi, thuyết tuyệt diệt (đoạn kiến).
-
Không phải chỉ có Thọ
lạc, hay cảm giác vui và sung sướng, mới tạo điều kiện cho Ái
phát sanh. Ái cũng phát sanh tùy thuộc nơi Thọ khổ, tức buồn và
đau đớn. Trong cơn phiền não hay đau đớn con người thèm khát
được thoát ra khỏi cảnh bất hạnh ấy và mong mỏi, nóng lòng, ước
muốn, được hạnh phúc an vui. Tóm tắt, người nghèo nàn thiếu
thốn, người bịnh hoạn, ươn yếu, tật nguyền - những người đau khổ
- khao khát (tức Ái) được vui vẻ, an toàn. Còn người giàu có,
khỏe mạnh, và đã có nếm mùi hạnh phúc, người đã phần nào lướt
qua khỏi đau khổ và thất vọng, cũng nuôi dưỡng ái dục. Hạng
người sau này vẫn khao khát được có thêm thích thú, và có thêm
nữa. Như vậy, ái dục không khi nào được thỏa mãn hoàn toàn. Cũng
như đàn bò thả ăn ngoài đồng, luôn luôn đi tìm đám cỏ mới, con
người luôn luôn chạy theo những thích thú tạm bợ mới và luôn
luôn châm dầu vào để nuôi dưỡng và bảo trì ngọn lửa của kiếp
sinh tồn. Lòng tham của con người quả thật không có trật tự,
không bao giờ biết là đủ.
-
Tất cả đều bị thiêu
đốt. Tất cả đều nằm trên ngọn lửa. Và cái "tất cả" ấy là gì mà
nằm trên ngọn lửa và đang bị thiêu đốt? Ngũ quan và ngũ trần
đang bị thiêu đốt. Tâm và tư tưởng, ý và pháp, đang bị thiêu
đốt. Ngũ uẩn có đặc tánh cố bám và bảo thủ (panca
upàdànakkhandhà) đang bị thiêu đốt. Và "tất cả" đang bị thiêu
đốt bởi ngọn lửa nào? Bởi lửa tham ái, lửa sân hận, và lửa si
mê.
-
Ngày nào còn nhiên
liệu thì lửa còn cháy. Càng châm nhiều nhiên liệu thì lửa càng
cháy mạnh. Ngọn lửa của đời sống cũng dường thế ấy. Ái dục là
một ngọn lửa không bao giờ biết thỏa mãn. Không bao giờ có ngọn
lửa nào biết tri túc. Mặc dầu cháy to đến đâu, nếu ta châm thêm
nhiên liệu thì nó càng cháy to thêm nữa, không bao giờ biết là
đủ, không bao giờ tự mình biết ngừng, khi còn nhiên liệu. Ðó là
bản chất của ô nhiễm ái dục. Ðứng về phương diện cảnh giới, ái
dục theo liền với ta mãi đến cảnh giới cao nhất của kiếp sinh
tồn (trong tam giới). Còn về luồng tâm thì nó đeo dính theo ta
đễn ngưỡng cửa của các bậc Thánh Nhơn, chí đến tâm chuyển tánh
(gotrabhu citta), tức loại tâm chuyển tiếp từ phàm đến thánh.
Nơi nào không có Ái (Tanhà) tức nhiên cũng không có "ái dục
duyên theo ngũ trần" và nơi nào không còn Ái nơi ấy tất cả phiền
não cũng lụn tàn, không khác nào ngọn lửa đã cạn nhiên liệu.
-
Ta chỉ nhận thức tánh
cách tai hại của loại dây leo ái dục đượm nhuần chất độc này khi
đau khổ đến với ta. Trước đó ta không biết. Và loại dây này đeo
dính và quấn tròn quanh tất cả những ai chưa phải là A La Hán,
tức là bậc hoàn toàn trong sạch, đã diệt tận gốc rễ mọi mầm móng
si mê. Ái dục càng mạnh, đau khổ càng sâu đậm. Khao khát bao
nhiêu, phiền não bấy nhiêu. Sầu muộn là moín nợ mà nhất định ta
phải trả khi đã nuôi dưỡng ái dục. Vậy, hãy nhận thức ngay từ
bây giờ rằng ái dục là kẻ thù độc hại nhứt của chúng ta ở đây,
trong vòng luân hồi, và chính nó đã lôi cuốn ta vào những kiếp
sinh tồn liên tục lập đi lập lại, chính nó đã "xây dựng cái nhà
cho ta".
-
Khi Ðức Phật đắc quả
Vô Thượng, Chánh Ðẳng Chánh Giác, Ngài thốt lên những lời hoan
hỉ sau đây:
-
"Xuyên qua nhiều kiếp
sống, Như Lai thênh thang đi trong vòng luân hồi để tìm, nhưng
không gặp, người thợ cất nhà này. Phiền muộn thay, đời sống
triền miên tiếp diễn.
-
Này hỡi người thợ làm
nhà! Ngươi đã bị bắt gặp. Ngươi không con cất nàh nữa. Tất cả
rui mè của ngươi đã gãy. Cây đòn dông của ngươi cũng bị phá tan.
-
Tâm của Như Lai đã
thành đạt trng thái vô vi (Niết Bàn).
-
Mọi hình thức ái dục
đã hoàn toàn chấm dứt".
-
-- Kinh Pháp Cú, câu
153, 154.
-
IX. THỦ (Upàdàna)
-
Tanhà paccayà
upàdànam
(skt cũng vậy), tùy thuộc nơi Ái phát sanh Thủ. Ðó là trạng thái
tâm (tâm sở) luyến ái, bám vào, và nắm chặt lấy đối tượng. Thủ
là Ái ở cao độ. Vì Thủ mà con người phải làm nô lệ cho khát vọng
của mình và rơi vào cái lưới mà chính mình đã dệt bằng lòng khao
khát dục lạc, giống như con nhộng nằm trong cái kén rối nùi mà
chính nó đã làm ra.
-
Thủ (Upàdàna, sự bám
bíu, đeo níu) có bốn là:
-
1. Bám bíu vào khoái
lạc vật chất (kàmma-upàdàna);
-
2. Bám bíu vào những
quan kiến sai lầm và bất thiện (ditthi-upàdàna);
-
3. Bám bíu vào những
nghi thức bề ngoài, cúng tế và lễ bái (sìlabbata-upàdàna), tin
rằng những nghi thức này có thể đưa đến giải thoát;
-
4. Bám bíu vào tự
ngã, xem như một thực thể đơn thuần trường tồn bất biến (attavà
upàdàna).
-
Tóm lại, upàdàna là
gắn bó, bám chặt vào sự thỏa thích (kama-upàdàna), trong tất cả
những cảnh giới sinh tồn và gắn bó, bám chặt vào tà kiến
(ditthi-upàdàna). Hai điểm, thứ ba và thứ tư (sìlabbata và
attavàda) đã được hàm xúc trong điểm thứ nhì (ditthi-upàdàna).
-
Danh từ kàma trong
kàma-upàdàna bao gồm cả hai ái dục, tức lòng khao khát dục lạc
(kilesa kàma), và đối tượng của dục lạc (vatthukàma). Khi lòng
khao khát này tăng trưởng đến một mức độ cao thì nó trở thành
kàma-upàdàna. Con người thường nuôi dưỡng những tư tưởng ái dục,
và tâm si của con người nhiều hay ít che lấp những tư tưởng ấy.
Ta càng không nhận diện được những tư tưởng ái dục ấy thì chúng
càng tăng trưởng, càng trở nên hùng mạnh, đến độ ngoan cố, ương
ngạnh, càng cố bám chặt, Thủ (upàdàna).
-
Tất cả những quan
kiến sai lầm (ditthi, tà kiến) vào thời Ðức Phật có thể xếp vào
hai loại là đoạn kiến (uccheda ditthi), chủ trương thuyết tuyệt
diệt, tức cho rằng chết là hết, sau kiếp sống này là hư vô,
không còn gì sẽ tồn tại, và thường kiến (sassata ditthi), chủ
trương có linh hồn trường cửu, bất diệt. Ðối với một vài người,
nhứt là hàng trí thức, đôi khi từ bỏ một quan kiến còn khó hơn
là từ bỏ một khoái lạc vật chất. Trong tất cả những quan kiến
sai lầm sự tin tưởng vào linh hồn, hay tự ngã, xem như một thực
thể đơn thuần và trường cửu (atta vàda upàdàna) là mạnh nhứt, ăn
sâu và bám chặt nhứt.
-
Không phải không có
những lý do vững chắc mà Ðức Phật bác bỏ ý niệm về một linh hồn
hay tự ngã trường cửu. Trong sự biến đổi liên tục của danh và
sắc, hai thành phần luôn luôn sanh - diệt diệt - sanh và không
thể tồn tại in hệt trong hai khoảnh khắc kế tiếp, Ðức Phật không
thể nhận ra một cái gì giống như một linh hồn vĩnh cửu và bất
diệt. Nói cách khác, ngài không thể tìm ra một linh hồn đơn
thuần, nguyên vẹn, trong chúng sanh không ngừng biến đổi. Do đó,
Ðức Tôn Sư quả quyết phủ nhận một tự ngã (attà) dầu ở trong ngũ
uẩn (sắc, thọ, tưởng, hành, thức) hay bất luận ở một nơi nào
khác. Ngài dạy:
-
"Tất cả đều không có
một tự ngã đơn thuần (attà) hoặc cái gì khác mà có bản chất của
một tự ngã đơn thuần".
-
Sunnam idam attena và
attaneiyena và.
-
Nếu quan kiến sai lầm
này được dứt bỏ, tất cả những tà kiến khác đương nhiên cũng chấm
dứt.
-
X. HỮU (Bhava)
-
Upàdàna paccayà bhavo
(skt cũng cùng một chữ), tùy thuộc nơi Thủ phát sanh Hữu
(Bhava). Hữu có hai, và phải được xem là hai tiến trình: tiến
trình của nghiệp (kamma-bhava), và tiến trình tái sanh xem như
hậu quả của nghiệp (upapatti bhava). Kamma bhava, tiến trình của
nghiệp, là những hành động thiện và bất thiện đã được tích trữ.
Về phương diện nghiệp báo, đó là phần "tích cực của đời sống",
Upapatti bhava là phần tiêu cực, về phương diện nghiệp báo và vô
ký, về phương diện đạo đức của đời sống". Ðó là tiến trình tái
sanh trong kiếp sống kế, xem như hậu quả của nghiệp. Kiếp sống
kế có thể diễn tiến trong bất luận cảnh giới nào: Dục (kàma
bhava), Sắc (rùpa bhava), hay Vô sắc (arùpu bhava).
-
Trong câu avijjà
paccayà sankhàrà, tùy thuộc nơi Vô Minh, Hành phát sanh, chữ
Hành được giải thích là những hành động thiện và bất thiện
(kamma, nghiệp). Nếu vậy, có phải chăng ở đây ta lập lại một
giai đoạn đã có trải qua, vì kamma bhava, Hữu, được ghi nhận ở
đây cũng là hành động thiện và bất thiện? Nên hiểu rằng pháp Tùy
Thuộc - Phát Sanh, Paticca - Samuppàda, không phải chỉ đề cập
vỏn vẹn đến kiếp sống hiện tại mà cũng liên quan đến ba kiếp:
quá khứ, hiện tại, và tương lai. Ở câu trước, Hành là nghiệp,
tức những hành động thiện và bất thiện, trong quá khứ. Kiếp sống
hiện tại thùy thuộc những hành động quá khứ ấy. Trong câu này,
upàdàna paccayà bhavo, Hữu là nghiệp, tức hành động thiện và bất
thiện, thuộc kiếp sống hiện tại, và những hành động trong hiện
tại này tạo điều kiện cho kiếp sống tương lai. Upàdàna paccayà
bhavo có nghĩa: Thủ là điều kiện để tiến trình nghiệp và tiến
trình tái sanh xem như hậu quả của nghiệp khởi phát.
-
XI. SANH (Jàti)
-
Bhava paccayà jàti
(skt cũng cùng một chữ), tùy thuộc nơi Hữu, Sanh khởi phát. Ở
đây chữ Sanh không có nghĩa là hành động lâm bồn, hay cái sanh
thật sự, ra em bé, mà là sự phát hiện của năm uẩn (sắc, thọ,
tưởng, hành, thức) trong lòng bà mẹ ngay lúc thọ thai. Chính
kamma bhava tạo điều kiện cho tiến trình Sanh này.
-
Ái và Thủ (hay tác ý
bám bíu) trong kiếp quá khứ đưa đến tái sanh ở hiện tại. Ái và
Thủ (Tanhà Upàdàna) trong kiếp hiện tại đưa đến tái sanh trong
tương lai. Theo giáo lý của Ðức Phật, chính tác ý (cetanà) phân
chia, làm cho chúng sanh cao hay thấp.
-
"Chúng sanh là người
thừa kế của chính hành động mình, là người mang theo hành động
của mình, và hành động của mình là cái bào thai từ đó chúng sanh
được sanh ra" -- (Majjhima 135).
-
Chỉ xuyên qua hành
động của mình chúng sanh mới có thể tự biến cải từ xấu ra tốt,
tự tạo trở lại, và thành đạt giải thoát của chính mình ra khỏi
phiền não. Ðó là con đường duy nhứt.
-
Chúng ta đang gặt hái
những gì chính ta đã gieo trồng trong quá khứ. Ðôi khi ta cũng
đang gặt hái ở đây những gì ta gieo trong chính kiếp sống này,
và ta cũng hiểu biết như thế. Cùng một lối ấy, hành động của
chúng ta trong hiện tại đang uốn nắn tương lai của chúng ta, và
chúng ta bắt đầu thấu hiểu vị trí của mình trong võ trụ bí hiểm
này. Nếu trong đêm tối dài dẳng của vòng luân hồi chúng ta không
tự tạo cho mình hoàn cảnh hiện tại, xuyên qua Vô Minh, Ái Dục và
Thủ, thì tại sao có sự chênh lệch rất xa giữa các chúng sanh mà
ta có thể nhìn thấy trong thế gian ngày nay? Có thể quan niệm
được chăng một cái tâm, duy nhứt, đủ vĩ đại, đủ bao quát và khúc
chiết, để tạo nên thế gian muôn mặt, muôn màu sắc, và thiên hình
vạn trạng, đang bao quanh chúng ta?
-
Như vậy, nghiệp báo
là hệ luận của tái sanh. Ðàng khác, tái sanh là hệ luận của
nghiệp báo. Ðến đây ta có thể tự hỏi: nếu nghiệp là nguyên nhân
tạo duyên đưa đến tái sanh và nếu Phật Giáo quả quyết phủ nhận
một linh hồn hay một tự ngã siêu việt thì làm sao tiến trình của
nghiệp có thể đưa đến tái sanh?
-
"Không bao giờ có một
năng lực nào tan biến mất tiêu. Và không có lý do nào để nghĩ
rằng năng lực đã biểu hiện trong mỗi chúng sanh dưới hình thức
tâm và thể xác, danh và sắc, lại có thể tan biến mất tiêu. Năng
lực ấy phải luôn luôn biến đổi. Chính ngay trong hiện tại, vào
giờ phút này, nó cũng đang biến đổi, từng chập, từng khoảng
khắc, trong đời sống của chúng ta. Ðến lúc ta chết nó cũng không
chấm dứt. Luồng sinh lực tâm linh chỉ được đặt trở lại vào vị
trí mới, được đặt trở lại trong những điều kiện hòa hợp, tương
ứng với tính chất của nó, cũng như âm thanh, phát ra từ một máy
phát thanh được thâu, hay đặt trở lại vào máy thâu thanh, theo
đúng băng tầng của nó. Mỗi chúng sanh tái sanh bắt đầu kiếp sống
của mình với những khả năng tiềm tàng và những kinh nghiệm đã
tích tụ trong quá khứ. Vì lẽ ấy, mỗi người có một tâm tánh khác
nhau, mỗi người có những tài năng khác nhau, và những khả năng
vô cùng tận". [15]
-
Không có cái gì đơn
thuần và nguyên vẹn được truyền sang, hay chuyển qua, từ kiếp
sống này đến kiếp kế, như sự chuyển sinh linh hồn. Từ một ngọn
đèn đang cháy, mồi lửa sang ngọn đèn khác (đang tắt), có phải là
ta đem ngọn lửa của cây đèn này truyền sang, hay chuyển qua, cây
đèn kia không? Ta có thấy sự liên tục cháy của ngọn đèn không?
Không phải hoàn toàn là cùng một ngọn lửa, cũng không tuyệt
nhiên là hai ngọn khác nhau.
-
Như vậy, tiến trình
nghiệp (kamma bhava) là "một năng lực dựa theo đó phản ứng của
hành động tiếp nối theo hành động"; đó là động năng từ kiếp sống
hiện tại tạo điều kiện cho kiếp sống tương lai, theo một sự liên
tục không gián đoạn.
-
"Lòng ham muốn đưa
đến hành động. Hành động đưa đến hậu quả. Hậu quả tự biểu hiện
như một cơ thể mới mang theo ham muốn mới. Hậu quả của hành động
nhứt định phải theo hành động, không thể tránh, cũng như bóng
theo hình. Ðó chỉ là định luật thiên nhiên của võ trụ, trong
phạm vi đạo đức, để bảo tồn năng lực. Cũng như trong võ trụ
không bao giờ năng lực tan biến mất tiêu, bên trong mỗi cá nhơn
không có cái gì còn lại của năng lực tích tụ do lòng tham muốn
mà biến tan tiêu mất. Năng lực tích tụ ấy luôn luôn được chuyển
sang một kiếp sống mới và chúng ta vĩnh viễn sống vì lòng khao
khát, bám bíu vào sự sống. Tuy nhiên, cái mà làm cho đời sống
khả dĩ có là nghiệp (kamma). -- (Paul Dahlke, Buddhist Essays,
London, 1908, trang 115)
-
XII. LÃO và TỬ (Jaràarana)
-
Jàti paccayà
jaràmaranam
(skt cũng cùng một chữ), tùy thuộc nơi Sanh, Lão và Tử khởi
phát. Và cùng với Lão và Tử, phát sanh phiền não ta thán, đau
khổ, âu sầu và tuyệt vọng.
-
Ðã có sanh tức nhiên
phải có trưởng thành và chết. Không có sanh ắt không có trưởng
thành và chết. Như vậy, toàn thể khối đau khổ này khởi phát tùy
thuộc ở pháp Thập Nhị Nhân Duyên chia làm mười hai giai đoạn.
Sanh tiếp nối theo già và chết. Ðàng khác già và chết tiếp nối
theo sanh. Và cặp này liên tục nối nhau triền miên mãi mãi.
- * * *
-
Trong thế gian không
có cái gì đứng nguyên một chỗ. Tất cả đều quay cuồng, không
ngừng nghỉ. Con người đắp xây những mộng đẹp, kiến tạo những ước
vọng tươi tốt và thảo những kế hoạch cho ngày mai. Nhưng một
ngày kia, giờ phút ra đi có thể đến đột ngột, bất ngờ chấm dứt
kiếp sống ngắn ngủi này, cùng với những ước vọng, những mộng đẹp
và những chương trình. Ngày nào mà con người còn bám bíu vào
kiếp sinh tồn vì chưa thoát ra khỏi Vô Minh, Ái Dục và Thủ thì
cái chết chưa phải là mức chấm dứt cuối cùng, và con người còn
tiếp tục mang theo gánh nặng, quay cuồng trong bánh xe của đời
sống, còn phải bị vướng víu, giày xéo, và tả tơi quằn quại trong
những cây căm của bánh xe này. Vậy, hãy nhìn thế gian, nhìn
những hạng người rất khác biệt nhau chung quanh ta, nhìn những
hoàn cảnh hữu phước và bất hạnh sai biệt rất xa nhau, chúng ta
sẽ thấu hiểu rằng những sự kiện ấy không thể hcỉ do ngẫu nhiên
hay may rủi mà ra.
-
Một năng lực ngoại
lai hay một động lực nào từ bên ngoài, hành phạt những việc làm
dữ và ân thưởng những hành động lành của chúng sanh không thể có
chỗ đứng trong tư tưởng Phật Giáo. Người Phật tử không bao giờ
cầu cạnh một trung gian đặc biệt hữu phước nào, hay vái van một
nhơn vật bí ẩn không bao giờ được biết đến, để mong nhờ siêu
thoát. Chí đến Ðức Thế Tôn tối thượng cũng không thể đem ai ra
khỏi những trói buộc của vòng luân hồi. Chính trong tay ta có đủ
khả năng uốn nắn đời sống của ta. Phật tử là người Kammavàdin,
người tin tưởng ở hiệu năng của hành động thiện và bất thiện,
nghĩa là tin ở lý nghiệp báo.
-
Theo giáo lý của Ðức
Thế Tôn, nguyên nhân trực tiếp của mọi chênh lệch, bất bình
đẳng, của mọi khác biệt giữa những cá nhơn trong đời sống là
attakamma, hành động thiện và bất thiện của mỗi cá nhơn tức cái
biệt nghiệp của mỗi chúng sanh, trong quá khứ. Nói cách khác,
mỗi người đang gặt hái những gì chính mình đã gieo trồng trong
quá khứ. Cùng một thế ấy, hành động của con người ở đây xây dựng
tương lai cho con người trong một ngày mai.
-
Trong tất cả các hành
động - thiện và bất thiện - tâm là yếu tố quan trọng nhứt.
-
"Tất cả những trạng
thái tâm (tâm sở) đều do tâm dẫn đầu. Tâm là chủ. Tất cả đề do
tâm tạo nên. Nếu ta phát ngôn hay hành động với tâm ô nhiễm, đau
khổ sẽ theo liền với ta như bánh xe lăn theo chơn con thú kéo
xe.
-
Cùng thế ấy
-
"Do hậu quả của tâm,
nếu ta nói hay làm với tâm trong sạch và sáng suốt, hạnh phúc sẽ
theo ta như bóng theo hình".
-
-- (Kinh Pháp Cú, câu
1 và 2)
-
Con người luôn luôn
thay đổi, từ tốt ra xấu hay từ xấu ra tốt. Sự biến đổi ấy là một
điều tất phải có, không thể tránh, và hoàn toàn tùy thuộc nơi
hành động của chính con người và hoàn cảnh bao quanh con người.
-
Thế gian hình như
không được toàn hảo, cũng không quân bình. Chúng ta thường phải
đối đầu với nhiều khó khăn và thiếu kém. Người này khác biệt với
người kia trên nhiều phương diện và nhiều sắc thái. Giữa chúng
ta là những chúng sanh sống trong cảnh người - nói chi đến loài
cầm thú - chúng ta thấy rằng có kẻ sanh ra khốn khổ cùng cực,
đắm chìm trong tuyệt vọng sâu xa và hết sức bất hạnh. Trái lại,
người khác trưởng thành trong vòng phong phú dồi dào và hạnh
phúc đầy đủ, hưởng một cuộc sống xa hoa thạnh vượng và tương đối
không biết gì nhiều đến phiền não của thế gian. Lại nữa, một ít
người sanh ra với bẩm tánh thông minh xuất chúng, khả năng tinh
thân trí thức cao siêu, trong khi nhiều người khác thì mê mờ ngu
muội, phải trải qua suốt cuộc đời trong dốt nát tối tăm. Tại sao
một vài người trong chúng ta được khỏe mạnh, đẹp đẽ và có đông
đảo bạn bè, trong khi ó những người khác ươn yếu bịnh hoạn, gầy
còm xấu xí và đơn độc một cách đáng thương hại? Tại sao có người
sanh ra để sóng đến tuổi già còn kẻ phải lìa bỏ cuộc đời giữa
thời xuân xanh niên thiếu? Tại sao có người sanh ra với đầy đủ
phước báu, danh thơm tiếng tốt vang lừng, ai cũng biết, ai cũng
khen, trong lúc đó có kẻ rõ ràng bị lãng quên trong đêm tối,
không ai màng biết đến? Tất cả những thắc mắc ấy đều là những
vấn đề phức tạp, đòi hỏi một lời giải đáp thích ứng. [16]
-
Nếu chúng ta chỉ dừng
lại trong giây phút và bình tâm quan sát, vô tư suy luận, và
sáng suốt tìm hiểu sự vật, chúng ta sẽ nhận thức rằng những khác
biệt cách nhau rất xa kia hẳn không phải là công trình của một
nguyên lực ngoại lai hay một chúng sanh siêu việt nào. Chúng ta
sẽ thấy rằng chúng ta phải gánh chịu trách nhiệm về những hành
động của chúng ta, và chúng ta là người tạo ra cái nghiệp của
chính chúng ta.
-
Ðức Phật dạy:
-
"Chúng sanh gặt hái
bông trái như thế nào
-
Tùy theo hột giống đã
gieo.
-
Người làm điều thiện
sẽ gặp thiện,
-
Hành ác, gặp ác.
-
Hãy gieo hột giống
tốt và gia công vun bồi cây,
-
Sẽ được hưởng trái
lành".
-
-- (Samyutta 1, trg.
227 - The Kindred Sayings I, trg. 293)
-
Quả thật không thể
quan niệm được một nguyên lực ngoại lai hay một chúng sanh toàn
năng, ban bố phước lành nhiều hay ít khác nhau cho những người
khác nhau và đôi khi lại vồn vã cho riêng đến một cá nhơn riêng
biệt. Vậy, phải chăng hợp lý hơn nếu ta nói:
-
"Bất luận điều gì mà
người kia làm, chính điều ấy sẽ trở lại.
-
Người tốt gặp điều
tốt, người làm việc xấu tất gặp xấu.
-
Vậy, hành động của
chúng ta tựa hồ như hột giống,
-
Giống nào sanh quả
nấy".
- * * *
-
"Người bần cùng, làm
việc cực nhọc như nô lệ, có thể trở nên một hoàng tử
-
Do lòng tốt xứng đáng
và công đức thâu đạt
-
Người cầm quyền cai
trị thiên hạ như một vì vua, có thể rách rưới thênh thang
-
Vì những việc đã làm
và những việc không làm".
-
Người Phật tử không
bao giờ phiền trách Ðức Phật hay một chúng sanh siêu nhơn, một
vị Trời, hoặc một nhơn vật quyền thế nào khác đã làm cho con
người phải chịu đau khổ, cũng không bao giờ tán dương các Ngài
vì các Ngài đã ban bố phước lành mà con người được thọ hưởng.
-
Chính sự hiểu biết
nghiệp (kamma) va hậu quả của nghiệp (kammavipàka), hay định
luật nghiệp báo - tức định luật nhân quả trong lãnh vực tinh
thần đạo đức - thúc giục người Phật tử thuần thành không làm
điều bất thiện và cố gắng làm những việc thiện. Người đã thấu
hiểu nhân và quả, đã biết rõ rằng chính hành động của mình, chớ
không phải gi khác, làm cho mình khốn khổ hay thế nào. Người ấy
cũng nhận thức rõ ràng rằng nguyên nhân trực tiếp tạo nên mọi
chênh lệch trong kiếp nhơn sinh là các hành động thiện và bất
thiện khác nhau của mỗi cá nhơn trong những kiếp sống quá khứ và
trong kiếp hiện tại.
-
"Con người trong hiện
tại là kết quả của hằng triệu triệu tư tưởng và hành động lập đi
lập lại. Con người ấy không phải là tiền chế hay được tạo sẵn
trọn vẹn. Người ấy trở thành và vẫn còn đang trở thành. Chính
con người quyết định và tạo nên tâm tánh của mình. Tư tưởng,
hành động, mà con người đã chọn là một thói quen, tạo khung cảnh
cho con người trở thành.
-
Tuy nhiên, nên nhớ
rằng, theo Phật Giáo, không phải mỗi việc xảy ra đều do hành
động quá khứ. Vào thời Ðức Phật, có những vị giáo chủ, ngoài
Phật Giáo, như Nigantha Nàtaputta, Makkhali-Gosàla v.v... chủ
trương rằng bất luận cảm giác nào mà một cá nhơn chứng nghiệm -
dầu thọ lạc, thọ khổ, hay thọ vô ký - tất cả đều do những hành
động, hay nghiệp, quá khứ. (Majjhima 101, Dighà 2 - Quan điểm
này cũng được nghiên cứu trong Anguttara I, 173). Ðức Phật bác
bỏ một sự tiền định bất khả kháng, bất di bất dịch, của quá khứ
(pubbekatahetu) và xem đó là vô lý. Nhiều việc xảy đến cho ta là
hậu quả của những hành động trong kiếp sống hiện tại, và nguyên
nhân của những hành động ấy lại ở ngoài ta. Do đó không thể quả
quyết rằng tất cả những gì xảy đến cho ta đều do nghiệp quá khứ,
tức những hành động của ta trong quá khứ.
-
Một người học trò
không chăm học đúng mức, đến khi thi, rớt. Nếu cứ một mực đổ lỗi
cho nghiệp quá khứ thì có phải hoàn toàn vô lý không? Người vô ý
kia hối hả chạy, vấp phải cục đá, tứ, chịu đau, rồi quả quyết
rằng đó là do cái nghiệp của mình, thì có phải cũng là vô lý
không? Ta có thể nêu lên nhiều thí dụ tương tợ để chỉ rằng không
phải mọi sự việc đều do nghiệp quá khứ tạo nên.
-
Khi các nguyên nhân
và các điều kiện đèue bị tiêu trừ, tức nhân và duyên không còn
nữa, quả cũng đương nhiên chấm dứt. Sầu muộn tan biến khi mà
những căn nguyên tạo nên sự sầu muộn ấy đã lược loại trừ. Hột
xoài sanh ra cây xoài. Nhưng, nếu người kia đốt cái hột xoài ấy
cháy ra tro thì ắt không bao giờ nó mọc lên thành cây được. Ðối
với tất cả các vật hữu vi (dầu vô tri vô giác hay hữu giác hữu
tri) cũng vậy. Nghiệp là chính ta tạo nên. Vậy, chúng ta cũng có
đủ khả năng cắt đứt sợi dây dài vô tận, hay đập tan bánh xe luân
hồi ấy. Nhắc đến các bậc toàn giác đã tự chiến thắng mình bằng
cách tận diệt mọi ô nhiễm Ðức Phật dạy như sau trong kinh Ratana
Sutta (Sutta Nipata);
-
"Quá khứ của các vị
ấy đã chết, cái mới [17] không còn phát sanh nữa,
-
Tâm không bám bíu vào
sự trở thành trong tương lai.
-
Mầm mống đã diệt [18]
các vị ấy không còn ham muốn trưởng thành
-
Bậc thiện trí ấy đã
ra đi, chẳng khác nào ngọn đèn kia". [19]
-
Pháp Tùy Thuộc Phát
Sanh (Paticca Samuppàda), cùng với mười hai vòng khoen, bắt đầu
từ Vô Minh và chấm dứt nơi Lão Tử, cho ta thấy tại sao con
người, đã bị trói chặt, phải mãi mãi thênh thang trong vòng luôn
hồi, từ kiếp này sng kiếp khác. Nhưng khi đã tiêu trừ mười hai
yếu tố ấy, con người có thể tự giải thoát ra khỏi mọi đau khổ và
luân hồi. Ðức Phật đã chỉ dạy phương cách chấm dứt cuộc đi bất
định lập đi lập lại triền miên ấy. Chính nhờ sự cố gắng chận
đứng lại Bánh Xe Luân Hồi ấy mà chúng ta có thể tìm con đường
thoát ra khỏi mọi rối loạn phức tạp của đời sống. Câu Phật ngôn
liên quan đến sự chấm dứt đau khổ được trình bày như sau:
-
"Do sự chấm dứt trọn
vẹn Vô Minh, Hành chấm dứt,
-
"Do sự chấm dứt trọn
vẹn Hành, Thức
-
"Do sự chấm dứt trọn
vẹn Thức, Danh Sắc chấm dứt,
-
"Do sự chấm dứt trọn
vẹn Danh Sắc, Lục Căn chấm dứt,
-
"Do sự chấm dứt trọn
vẹn Lục Căn, Xúc chấm dứt,
-
"Do sự chấm dứt trọn
vẹn Xúc, Thọ chấm dứt,
-
"Do sự chấm dứt trọn
vẹn Thọ, Ái chấm dứt,
-
"Do sự chấm dứt trọn
vẹn Ái, Thủ chấm dứt,
-
"Do sự chấm dứt trọn
vẹn Thủ, Hữu chấm dứt,
-
"Do sự chấm dứt trọn
vẹn Hữu, Sanh chấm dứt,
-
"Do sự chấm dứt trọn
vẹn Sanh, Lão và Tử, phiền não, ta thán, đau khổ, âu sầu và
tuyệt vọng chấm dứt,.
-
Vậy, toàn thể khối
đau khổ chấm dứt.
-
-- (Anguttara Nikaya
I, 176)
-
Theo Phật Giáo, thời
gian chỉ là một khái niệm (pannatti). Mặc dầu vậy, trong ngôn
ngữ thông thường, để diễn đạt chơn lý qui ước (samuti sacca)
chúng ta nói đến ba thời kỳ, và công thức Thập Nhị Nhân Duyên
bao gồm cả ba thời kỳ ấy là quá khứ, hiện tại, và tương lai. Hai
yếu tố đầu tiên, Vô Minh và Hành, thuộc về quá khứ. Tám yếu tố
kế đó, từ Thức đến Hữu, thuộc về hiện tại, và sau cùng, cặp Sanh
và Lão Tử, thuộc về vị lai.
-
Trong Vòng Luân Hồi
có ba nấc khoen nối liền (sanhdhi). Giữa Hành (sankhara), yếu tố
cuôsi cùng của thời quá khứ và Thức (Vinnana), yếu tố đầu tiên
trong hiện tại, có sự nối liền nhân quá khứ vào quả hiện tại
(hetu-phala, nhân - quả). Thức, Danh - Sắc, Lục Căn, Xúc, và Thọ
là quả trong hiện tại do Vô Minh và Hành trong quá khứ tạo nên.
Do năm yếu tố Thức, Danh - Sắc, Lục Căn, Xúc, và Thọ phát sanh
ba yếu tố kế đó là Ái, Thủ, và Hữu. Ba yếu tố này tạo duyên đưa
đến trong tương lai. Như vậy khoảng giữa Thọ va Ái có sự nối
liền khác liên kết quả hiện tại vào nhân hiện tại (phala-het,
quả - nhân). Vì có Ái, Thủ và Hữu trong hiện tại nên có Sanh và
Lão Tử trong tương lai. Do đó, giữa Hữu và Sanh có một sự nối
liền nữa. Ba nấc khoen nối liền này chia vòng sinh tồn làm bốn
chặn:
-
1) Vô Minh, Hành,
-
2)Thức, Danh - Sắc,
Lục Căn, Xúc, Thọ,
-
3) Ái, Thủ, Hữu,
-
4) Sanh, Lão - Tử .
-
"Năm nhân trong quá
khứ,
-
Và bây giờ quả chia
làm năm phần.
-
Năm nhân ở hiện tại
-
Và năm quả sẽ đến".
-
-- (Visuddhi Magga -
Thanh Tịnh Ðạo quyển II, tr.579)
-
qKinh điển thường ghi
nhận Vô Minh và Hành là nhân quá khứ.
-
"Tuy nhiên, người vô
minh khao khát, người khao khát bám bíu, và do bám bíu có sự trở
thành. Vậy, Ái, Thủ và Hữu cũng được bao hàm trong đó". Do đó ta
nosi rằng: "Trong tiến trình biến đổi của nghiệp (tức Hữu) trước
đã có ảo kiến (Si, tức Vô Minh), có sự tích trữ (tức Hành), có
sự luyến ái (tức Ái), có sự bám chặt (tức Thủ), và có tác ý (tức
Hữu). Vậy, năm yếu tố trong tiến trình biến đổi của nghiệp trước
tạo duyên cho vòng khoen thức nối liền ở đây (trong sự trở thành
hiện tại).
-
Bây giờ, năm quả
trong kiếp sống hiện tại, như đã có ghi trong sách, được tiêu
biểu qua năm yếu tố Thức, Danh - Sắc, Lục Căn, Xúc, và Thọ.
-
Chúng ta đang tạo năm
nhân trong hiện tại, mà trong sách chỉ ghi có ba là Ái, Thủ và
Hữu. "Tuy nhiên, khi đề cập đến Hữu, Hành, phát sanh trước hay
cùng một lúc với Hữu, cũng được bao hàm luôn. Và trong khi đề
cập đến Ái và Thủ, Vô Minh cùng phát sanh với Ái cũng được bao
hàm trong đó. Như vậy tất cả có năm". [20]
-
Có năm quả mà chúng
ta sẽ gặt hái trong tương lai. Ðó là Thức, Danh - Sắc, Lục Căn,
Xúc, Thọ. Theo sách trên, Sanh và Lão - Tử bao gồm năm quả trong
tương lai: Trên thực tế, Sanh là tất cả năm yếu tố bắt đầu từ
Thức và chấm dứt với Thọ, còn Lão và Tử là sự trưởng thành và sự
châmd dứt của năm yếu tố ấy.
-
Phân tách rốt ráo, ta
thấy rõ rằng trong pháp Tùy Thuộc - Phát Sanh (Paticca
Samuppàda), tiến trình mãi mãi lập đi lập lại của hiện tượng san
- tử, tử - sanh, trong vòng luân hồi, không có cái gì trường
tồn, không có cái gì cùng loại với một linh hồn, xem như một
thực thể đơn thuần bền vững, không biến đổi, chuyển từ kiếp sống
này sang kiếp khác. Tất cả các pháp (dhamma) đều tùy thuộc ở
nguyên nahan, tức phải có điều kiện, hay duyên, để phát sanh
(sabbe dhammà paticca-samupannà). Và tiến trình này của những
diễn biến rõ ràng không liên quan gì đến một tiểu hồn (jĩvàtma,
một linh hồn vi tế trong võ trụ), hay một đại hồn (paramàtma, võ
trụ hồn). CHính sự xác nhận tằng linh hồn (àtma) chỉ là một ảo
kiến, một ảo ảnh, làm cho giáo lý của Ðức Phật khác hẳn các hệ
thống tín ngưỡng khác và có tách cách cách mạng trong phạm vi
tôn giáo.
-
Ðức Phật tuyên bố:
-
"Tin tưởng rằng chính
người hành động sẽ thọ cảm hậu quả của hành động ấy (trong một
kiếp sống tương lai) là một cực đoan. Tin rằng người hành động
và người thọ carm hậu quả là hai người khác nhau là một cực đoan
khác. Như Lai tránh xa hai cực đoan ấy và truyền dạy chơn lý nằm
khoảng giữa cả hai. Ðó là: Do Vô Minh tạo duyên, Hành phát sanh
Do Hành tạo duyên, Thức phát sanh v.v... (xem công thức). Như
thế ấy toàn thể khôsi đau khổ phát sanh".
-
Do đó có lời người
xưa:
-
"Không có người hành
động
-
Cũng không có người
thọ cảm hậu quả của hành động,
-
Chỉ có những hiện
tượng liên tục chảy trôi
-
Không có quan kiến
nào káhc mà đúng chơn lý".
- * * *
-
"Vì ở đây không có
Ðấng Phạm Thiên, hay Tạo Hóa
-
Sanh ra vòng luân
hồi, sanh tử triền miên,
-
Chỉ có những hiện
tượng liên tục chảy trôi,
-
Nguyên nhân và thành
phần cấu hợp là điều kiện".
-
(Bhikkhu Nanamoli -
The Path of Purification, tr.700)
-
Trong khi kết luận
bản khái luận về pháp Tùy Thuộc - Phát Sanh, người viết thấy cần
phải giải rõ một thắc mắc có thể làm bận trí người đọc.
-
Theo pháp Tùy Thuộc -
Phát Sanh, sự vật khởi phát do những điều kiện. Như vậy ta có
khuynh hướng nghĩ rằng chính Ðức Phật khuyến khích thuyết tất
định, hay thuyết định mạng, còn tự do cá nhơn và "tự do ý chí"
thì được gác qua một bên.
-
Nhưng, thuyết tất
định là gì? Theo tự điển triết học, Dictionary of Philosophy,
"Thuyết tất định (fatalism) là định mạng chủ nghĩa
(determinism), nhứt là trong hình thức thần học. Thuyết này quả
quyết rằng tất cả những hoạt động của con người đã được Thượng
Ðế sắp đặt trước". Theo tự điển Oxford English Dictionary, "định
mạng chủ nghĩa là một chủ thuyết triết học cho rằng hành động
của con người không được tự do mà cần thiết phải được định đoạt
trước do những động cơ, và động cơ này được xem là những năng
lực ngoại lai chi phối ý chí".
-
Lý nghiệp báo bác bỏ
luận cứ này. Một sự hiểu biết rõ ràng về Phật Giáo cho thấy Ðức
Phật không bao giờ dạy rằng tất cả mọi sự vật đều bất di bất
dịch, hay nhứt định phải như thế nào, không thể đổi dừoi, hay
tất cả mọi sự vật đều xảy ra do một nhu cầu không thể tránh. Ở
bất luận nơi nào ta cũng thấy có những định luật hay những điều
kiện nào đó đang chi phối sự vật, và một trong những điều kiện
ấy là tác ý (cetana) tức là nghiệp (kamma). Không có một người
làm ra luật, hay một người ban hành luật, không có năng lực
ngoại lai xen vào những sinh hoạt của Danh và Sắc. Sự vật phát
sanh do những nguyên nhân và những điều kiện, nhân và duyên.
Cùng với sự chấm dứt nahan và duyên, sự vật cũng chấm dứt.
-
Ðức Phật không bao
giờ chấp nhận rằng mọi sự vật đều bất di bất dịch và xảy ra do
nhu cầu nhứt định, không thể tránh - đó là thuyết Ðịnh Mạng Bất
Di Dịch (niyati-vàda). Ngài cũng không chủ trương rằng tuyệt đối
không có định mạng (adhicca-samuppanna).
-
Sự ảnh hưởng lẫn nhau
vô cùng tận giữa hành động và phản ứng của hành động luôn luôn
tiếp diễn do lý nghiệp báo, và chính nghiệp báo, thì một đàng bị
giấu nhẹm sau màng vô minh, đàng khác bị ái dục triền miên thúc
đẩy. Nhưng nghiệp báo không hề động đến tự do ý chí và không hề
ảnh hưởng đến trách nhiệm cá nhơn của một người về hành động của
người ấy.
-
Cuối cùng, xin có vài
lời về "tự do ý chí". Ý chí không phải là cái gì có tánh cách
"tịnh", bất động, mà luôn luôn biến đổi. Ý chí khôn gphải là một
thực thể thiết thực, hay cái gì tự nó có sự sống. ý chí chỉ tồn
tại nhứt thời, trong khoảnh khắc, như bất luận trạng thái tâm
(hay tâm sở), nào khác. Như vậy, không thể có một "ý chí" xem
như một "sự vật" để có thể nói rằng "ý chí" ấy có tự do hay
không. Ðúng thực ra, "ý chí" là một hiện tượng phát sanh do điều
kiện và chỉ tồn tại nhứt thời.
-
Ðối với người Phật tử
thuần thành, niềm lo âu sơ khởi về đời sống hẳn không phải chỉ
là khảo sát hay tranh luận suông, hay vô ích du hành đến tận
những vùng tưởng tượng cao xa kỳ lạ mà là thành đạt hạnh phúc
thật sự và thoát ra khỏi mọi đau khổ của đời sống. Pháp Tùy
Thuộc Phát Sanh - đề cập đến đau khổ và sự chấm dứt đau khổ - là
quan niệm nồng cốt của Phật Giáo, và cũng là cành hoa tươi đẹp
trong vườn tư tưởng Ấn Ðộ.
-
-
Ghi Chú:
-
[1] Samyutta Nikàya,
(Tạp A-Hàm) 11, Anamatugga, trang 179.
-
[2] Anguttara Nikaya
(Tăng Nhứt A-Hàm) IV, 77.
-
[3] A-La-Hán (Arahat)
là người đã cắt đứt mọi dây trói buộc đã ràng buộc mình vào vòng
luân hồi (Samsara), đã thành đạt trạng thái hoàn toàn trong sạch
và an tịnh và chứng ngộ Niết Bàn bằng cách thấu đạt Giáo Pháp
(Dhamma), Chơn Lý.
-
[4] Canh đầu: 6 giờ
đến 10 giờ đêm - Canh giữa: từ 10 đến 2 giờ - Canh cuối : từ 2
đến 6 giờ sáng.
-
[5] Hai danh từ
anuloma và patiloma thường được phiên dịch là "theo
chiều xuôi" và "theo chiều ngược". Tuy nhiên dịch như vậy sợ e
không chính xác vì theo chiều ngược rồi theo chiều xuôi có
nghĩa: đọc từ đầu đến cuối rồi đọc ngược lại từ cuối trở lên
đầu.
-
[6] Udàna, trang 1
-
[7]
Dhammacakkappavattana Sutta (Kinh Chuyển Pháp Luân), Samyutta
Nikàya (Tạp A-Hàm).
-
[8] The Philosophy of
Physical Science. p. i. Cambridge University Press. 1939.
-
[9] Nyanatiloka,
Fundamentals of Buddhism (Colombo 1949) trang 67.
-
[10] Cùng một quyển
sách như trên, trang 65.
-
[11] Madhupindika
Sutta 18 và Mahàtànhasankhaya Sutta 38, của bộ Trung A Hàm
(Majjhima Nikàya).
-
[12] Samyutta Nikàya,
Tăng Nhứt A Hàm. LVI, II. Dhammacakkappavattana Sutta
-
[13] Digha Nikaya
(Trường A Hàm), 22
-
[14] Dhammapada (Pháp
Cú) 216
-
[15] Trích trong một
bài báo viết cho tập chí Ceylon Observer, tháng 10, 1937, tựa đề
"What I Believe"", của Bác Sĩ Cassius A. Pereira, về sau là Ðại
Ðức Kassapa Thera.
-
[16] Samyutta Nikàya,
i, trang 227. The Kindred Sayings I, trang 293
-
[17] Danh từ "quá
khứ" và "cái mới" ở đây là nghiệp quá khứ và nghiệp mới.
-
[18] Mầm mống ở đây
là thức tái sanh
-
[19] Câu chuyện trong
kinh thuật rằng khi Ðức Phật dạy những lời ngày Ngài thấy một
ngọn đèn đang tắt.
-
[20] Bhikkhu
Nanamoli, The Path of Purification (Thanh Tịnh Đạo), tr. 669.
Colombo 1956.
|
|